HLÁŠKY Z FILMU
Spottswood: Týme? Jestli mají zbraně hromadného ničení, mám strach, že to bude tisíckrát jedenácté září.
Sarah: Bože, vy myslíte...
Spottswood: Ano! Jedenáct tisíc těch září.
(Team America zasahuje proti arabským teroristům v Paříži. Joe z vrtulníku přikazuje teroristům.)
Joe: Vy v těch hávech! Odhoďte zbraně hromadného ničení a lehněte si na zem!
(Jeden z arabských teroristů uniká s kufříkem výbušnin.)
Carson: Utíká nám s těma ZHN.
Joe: Dostanu ho!
(Joe namíří na utíkajícího teroristu raketomet a vystřelí. Střela mine teroristu a narazí do Eiffelovy věže, která se následně zřítí na Vítězný oblouk a totálně ho zdevastuje.)
Joe: Sakra! Minul jsem.
(V Americe. Spottswoode žádá Garyho Johnstona, aby s ním odjel autem.)
Spottswoode: Tak prosím, Gary. Nastup si do auta.
Gary Johnston: Jasně, chápu to. Nastoupím do auta a vy mi tam strčíte prst. Pak když vás vykouřím, dostanu roli.
Spottswoode: Ne, jenom bych ti rád něco ukázal.
Gary Johnston: Jo, to se vsadím.
Spottswoode: Nejsem z Hollywoodu ani nechci vykouřit a můj čas je mimořádně drahý!
(Gary nastoupí do auta.)
Gary Johnston: Bože. To je, ale limuzína.
Spottswoode: To teda je. Tak a teď mi ho vykuř.
(Gary se překvapeně podívá na Spottswooda.)
Spottswoode: Haha... Dělám si prdel.
Gary Johnston: No bezva. Limuzína, která lítá. Teď už mě nic nepřekvapí.
Spottswoode: Fakt ne? Už jsi viděl chlapa sníst si hlavu?
Gary Johnston: Ne.
Spottswoode: No, takže tě může něco překvapit.
(Spottswoode přivedl Garyho Johnstona do centrály Teamu America.)
Chris: (na Garyho Johnstona) Tohleto má být náhrada za Carsona? Posranej herec?
(Do místnosti vstoupí Lisa.)
Spottswoode: Gary, tohle je Lisa. Zkoumá to, jak teroristi myslí.
Lisa: Obvykle jde o maligní narcismus rozvinutý v dětství.
I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E.: Zachytil jsem informaci, že několik teroristických skupin připravuje masivní celosvětový útok.
Spottswoode: Z toho, co I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E. zjistil, to bude jedenácté září krát sto.
Gary Johnston: Jedenácté září krát sto? Ježíši, to je...
Spottswoode: Ano, to je jeden tisíc sto září.
Joe: V podstatě to úplně nejhorší z bible.
(Čečenský terorista předstoupí před Kim Jong Ila. V místnosti je též tlumočník, který překládá to, co řekne Kim Jong Il.)
tlumočník: Náš drahý vůdce, Kim Jong Il říká, že zbraně, které jste požadoval, jsou pro vás připraveny.
čečenský terorista: Stále ještě probíhá nábor a výcvik nových teroristů k útoku. Vezmeme si je později.
(Kim Jong Il se zamračí, odpoví a tlumočník překládá.)
tlumočník: Ptá se, které části dohody jste nerozuměl. Říká, že to možná tlumočník nevysvětlil dost jasně. Říká, že by se měl tlumočníka zbavit.
(Následně Kim Jong Il zastřelí tlumočníka.)
(Kim Jong Il je rozčílen, když od něj čečenský terorista nehodlá ihned převzít zásilku zbraní.)
Kim Jong Il: To kurva nechápete korik mám důrežitý práce. To snad není pravda, že přede mnou stojí čečenec a říká mi, kdy si převezme zásirku.
čečenský terorista: No možná, že budeme připraveni dřív.
Kim Jong Il: Jo, to byste měri. Teď si koukejte vzít ty zbraně hromadného ničení a zmizte odsud!
(Gary Johnston leží na operačním sále a čeká na plastickou operaci, kterou provede Sarah.)
Lisa: (na Garyho Johnstona) Sarah je odbornice na transplantaci a laserovou valmorfikaci.
(Porada Teamu America před akcí.)
Spottswoode: I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E. zachytil informaci, že se teroristé z různých zemí často scházejí v jedné hospodě v Káhiře.
Joe: Káhira? Ta je v Egyptě.
Spottswoode: Jo, přesně tak, Joe.
Spottswoode: Gary, kdyby z nějakého důvodu došlo k odhalení a teroristé by tě zajali, tak si asi budeš chtít vzít život. To se ti bude hodit.
(Spottswoode položí na stůl před Garyho Johnstona kladívko.)
(Team America přistane v Káhiře. Vystoupí z letadel před udivené obyvatele Káhiry.)
Sarah: Žádný strach, muslimští přátelé, hledáme tady teroristy.
Chris: (na Garyho Johnstona) Něco si vyjasníme. Já ti nevěřím. Jestli nás podrazíš, utrhnu ti koule a narvu ti je do prdele. Takže až budeš srát, celý si je posereš. Jasný?!
(Gary Johnston převlečený za teroristu stojí v Káhirské hospodě před čečenským teroristou.)
čečenský terorista: Co všechno víš?
Gary Johnston: Prý se chystá velký teroristický útok. Když mi řeknete jaký, možná bych mohl pomoci.
čečenský terorista: Koukej zmizet! Vyhlásili jsme nevěřícím psům džihád, protože zničili naše životy. Co ty asi víš o bolesti a smutku.
Gary Johnston: Byl jsem ještě dítě, když v naší vesnici přistáli nevěřící v helikoptérách. Začali pálit na ropná pole a ta vzplála jako oči Alláhovy. Hořící ropa sršela z oblohy a spálila vše, čeho se dotkla. Jen taktak jsem se schoval a v slzách pozoroval jak moje kozy pohlcují plameny. Byl bych přísahal, že je uprostřed toho zmatku slyším, jak volají o pomoc. Jak rychle ti nevěřící přišli, tak rychle zmizeli. A v ten den jsem jim vyhlásil džihád. Jestli tomu nevěříte, tak mě na místě zabijte, protože vám vyhlásím džihád taky.
čečenský terorista: Líbíš se mi. Jsi kus chlapa a já chlapy rád.
(Team America je odhalen. Teroristi ujíždějí s Garym Johnstonem v džípu.)
Joe: Kruci! Pět jich prchá jihovýchodně na Baka Laka Daka.
(Joe a Chris pronásledují ujíždějící teroristy. Joe se dívá dalekohledem na Garyho Johnstona v džípu teroristů, ale díky jeho převlečení ho nepoznává. Gary se snaží Joeovi na dálku naznačit, aby po džípu nestříleli.)
Joe: (na Chrise) Jeden nám chce asi něco říct.
Gary Johnston: Vodjeďte! Vodjeďte!
Joe: (na Chrise) Křičí na tebe: Vojeď mě, vojeď mě.
Chris: Kokot jeden vyjebanej.
(Následně Chris vystřelí dvě rakety, které minou džíp teroristů a zasáhnou skalní chrám Ramesse II v Abu Simbelu, který totálně zdemolují.)
Gary Johnston: Myslím, že bychom měli zastavit.
čečenský terorista: Zastavit?! No ovšem. Zastavíme. Předjedou nás a pak to do nich narveme. To je slovo chlapa!
(Džípy teroristů a Teamu America jedou proti sobě.)
Chris: Překvápko, mamrdi.
(Z přední kapoty džípu Teamu America se vysune plošina na kterou najedou teroristé se svým džípem a odhodí je to směrem na Sfingu. Džíp teroristů narazí do Sfingy, které se následným výbuchem utrhne hlava a spadne na zem.)
(Akce Teamu America byla úspěšná. Lisa hlásí Spottswoodovi na centrálu konec akce.)
Lisa: Spottswoode, tady Lisa. Gary našel ZHN a teroristi jsou zneškodněni.
Spottswood: Výtečně, týme. Vraťte se sem na poradu a koktejly.
(Mimořádné zprávy v televizi, které uvádí Peter Jennings.)
Peter Jennings: Team America zase jednou nasral celý svět, když zničil půlku Káhiry.
(Herec Tim Robbins hovoří v mimořádných zprávách.)
Tim Robbins: Vysvětlím vám, jak to vlastně chodí. Víte, korporace financují tenhle Team America. Ten Team America pak jde a ty korporace sedí v těch svých korporátních budovách a koukají a všechny jenom korporačně vydělávají prachy.
(Herec Sean Penn hovoří v mimořádných zprávách.)
Sean Penn: Já jsem byl minulý rok v Iráku. Než se Team America ukázal, všichni byli šťastni. Měli tam rozkvetlé louky, duhové nebe a čokoládové řeky. Děti si hrály, radovaly se a měly pusy od bonbónů.
(Hans Blix si přichází stěžovat ke Kim Jong Ilovi, že mu nebylo umožněno dostatečně prozkoumat, zdali Severní Korea vlastní zbraně hromadného ničení.)
Hans Blix: Je mi líto, OSN si musí být jista. Když to neprozkoumám, tak uvidíte.
Kim Jong Il: Uvidím co?
Hans Blix: Uvidíte, jak se na vás budeme velmi, velmi hněvat a napíšeme vám dopis jak se na vás moc hněváme.
(Kim Jong Il vhodil Hanse Blixe do bazénu, kde ho začne rozkousávat žralok. Kim se na orgie dívá přes sklo ve svém pokoji.)
Kim Jong Il: A máš to, Hansi Brixi. Jak se ti to ríbí ty zmrde jeden zasranej. Máš vůbec tušení korik mám práce, Hansi Brixi? Naser si! Chtěrs to prozkoumat? Tak prozkoumej tohre, sračko jedna vyjebaná!
(V centrále Teamu America probíhá oslava.)
Chris: (na Garyho Johnstona) Ty ostatní jsi oklamal, ale mě ne! Tvůj výkon byl chabý a všechny jsi nás ohrozil. Uděláš to ještě jednou a provrtám ti péro skrz na skrz, že budeš chcát do všech světovejch stran!
(Gary Johnston stojí s Lisou na terase.)
Lisa: Gary, co je s tebou?
Gary Johnston: Jen přemýšlím jestli mohu hodit bolestivé vzpomínky za hlavu.
Lisa: Nechtěl by ses mi s něčím svěřit?
Gary Johnston: Jako dítě jsem vzhlížel ke staršímu bráchovi Tommymu. Byl to borec a já jen malý herec. Jednou jsme šli spolu do zoo a já se předváděl. Šel jsem po zábradlí u goril. Spadl jsem tam. Všichni křičeli a Tommy tam skočil za mnou. Jenže zapomněl, že má v kapse borůvky. Gorily se úplně zbláznily. Skákaly po něm a vláčely ho za sebou, aby se k těm borůvkám dostaly. Jedna gorila ho házela druhé a ta zase třetí. Všichni panikařili a volali o pomoc, ale bylo pozdě. Gorily ho umlátily dřív než je stihli otrávit. Můj brácha zemřel kvůli mně. Musím s tím pocitem žít každý nový den.
Lisa: Gary? Nemůžeš za to, co udělaly gorily.
(Gary Johnston chce políbit Lisu. Lisa však ucukne.)
Lisa: Gary, ne!
Gary Johnston: Omlouvám se.
Lisa: Já jen, že všechno je to moc složité.
Gary Johnston: Vím o Carsonovi. Vím jaké to je.
Lisa: Jsem tak zmatená. Je brzy něco k někomu zase cítit.
Gary Johnston: City jsou city, protože je nedokážeme ovládnout.
Lisa: Já je musím ovládnout, protože už nemůžu nikoho ztratit.
Gary Johnston: Takže se teď uzavřeš do sebe? Mám tě moc rád. Není tedy možné, abych tě měl?
Lisa: Jenom když mi slíbíš, že mi neumřeš.
Gary Johnston: Víš, že to slíbit nemůžu.
Lisa: Kdybys to slíbil, hned bych si to s tebou rozdala.
Gary Johnston: Já ti slibuju, že nikdy neumřu.
(Následují nejšílenější sexuální hrátky loutek v dějinách filmu.)
Spottswood: Bohužel mám špatné zprávy. Dnes ráno ve čtvrt na osm provedli teroristé nový útok.
Lisa: Cože?
Sarah: Ale jak je to možné? Gary ty teroristy v Káhiře rozprášil?
Spottswood: Vypadá to, že se I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E. spletl v tom, že to provedou čečenci.
(Spottswood se otočí k centrálnímu počítači.)
Spottswood: To byla chyba, I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E.! Fatální chyba!
I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E.: Omlouvám se.
(Team America sleduje na obrazovce mimořádné zprávy s Peterem Jenningsem.)
Peter Jennings: Útok v Panamě po sobě zanechal tisíce mrtvých. K akci se přihlásili teroristé z Derka Derkastánu.
Spottswood: No ovšem, Derka Derkastán.
Peter Jennings: Teroristé oznámili, že jde o odvetu za operaci Teamu America v Káhiře. Alec Baldwin svolává členy geniálních a jedinečných.
Gary Johnston: Alec Baldwin?
Lisa: Gary?
Gary Johnston: Je to můj idol. Je to ten největší herec všech dob.
Peter Jennings: To vypadá na to, že i Michael Moore si chce vsadit na posílání Teamu America do prdele.
(Venku před centrálou Teamu America protestují lidé pod vedením Michaela Moora.)
Chris: Na ty venku serem! Máme spoustu práce.
(Gary Johnston už nechce pokračovat v Teamu America. Je zdrcen událostmi v Panamě.)
Spottswood: Dej se do kupy. Potřebujeme tě víc než kdy předtím.
Gary Johnston: Ale já s tím končím!
Spottswood: Nemůžeš odejít. Bez tebe je náš tým ztracen. Není tu nikdo důležitější než jsi ty.
I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E.: Ale ano, je.
Sarah: (na Lisu) Ty jsi spala s Garym? Já jsem ti říkala, že mám Garyho ráda.
Joe: (na Sarah) Máš ráda Garyho? Aha, teď to chápu.
Lisa: (na Sarah) Promiň neměla jsem to v plánu.
Sarah: Nech si to, Liso.
(Do centrály Teamu America se vloupal Michael Moore. Celé tělo má obložené výbušninami a v ruce drží pojistku.)
Spottswood: A... Do prdele práce!
(Následně Michael Moore vybouchne a zdemoluje celou centrálu.)
(Kim Jong Il hovoří s teroristy.)
Kim Jong Il: Takže! Kdo odpárir Panamskej průprav?
terorista: My! Měli jsme vztek za tu Káhiru.
Kim Jong Il: Zatraceně, korikrát to mám říkat! Nepoužívat ZHN když nedostanete signár. Na tomhle pránu pracuju deset let. Je to moc přesný a komprikovaný prán. Vy fakt dokážete všechno posrat! Odneste zbraně tam, kam jsem vám řekl a teď počkejte na ten posranej signár!
(Gary Johnston je v hospodě a zapíjí žal.)
Gary Johnston: Jsem úplně v háji. Dopadl jsem na dno.
starší opilec: Jenom klid. Klídek. Vzmuž se přece hochu.
Gary Johnston: Ubližuju lidem. Jsem čůrák.
starší opilec: Čůrák? To ještě není tak zlý. Jsou tři druhy lidí. Píče, čůráci a prdele. Píče chtějí se všema vycházet a čůráci chtějí bez rozmyslu pořád jenom mrdat. A potom jsou tady ještě prdele. No a prdele zase chtějí všechno jenom posrat. Takže píče se občas můžou zlobit na čůráky, protože je čůráci mrdaj. Jenomže čůráci... Ti mrdají i prdele. Kdyby ty prdele nemrdaly, víš co by se stalo? To bys pak měl svýho čůráka a píču celou od hoven.
(Team America je v zajetí. Chris je mučen elektrickým proudem, Joe visí hlavou dolů k zemi, Sarah kape na hlavu z kohoutku voda a Lisa je za mřížemi.)
Joe: (na vojáka mučícího Chrise) Přestaňte! Vždyť ho zabijete!
Chris: (na vojáka) Já tě zabiju, ty jeden zmrde!
(Do mučírny vstoupí Kim Jong Il.)
Kim Jong Il: (na Chrise) Nejsi v pozici, aby jsi někoho zabíjer, červenobíromodrý příteri.
Lisa: (na Kim Jong Ila) To ty plánuješ tisíckrát jedenácté září?
Kim Jong Il: Jak ty jsi skromná. Víš, já totiž organizuju důkradnou mírovou osravu. A zatím co se ti nejdůrežitější ridi na světě budou bavit... Tak já odpálím ZHN, který jsem dar teroristům po ceré zeměkouri. Bude to dva tisíce tři sta padesát šest krát jedenácté září.
Chris: Ach můj bože. To je... To nedokážu spočítat.
Kim Jong Il: To nikdo z nás.
Joe: Ty bezcitnej hajzle! Proč to chceš udělat?
Kim Jong Il: Protože pak bude rovnováha. Všechny země budou země třetího světa. Jen si to představ.
Joe: Tvůj plán ti nevyjde. Ty neudržíš pozornost světových vůdců devět hodin.
Kim Jong Il: Že ne? Já mám Areca Bardwina.
Joe: Dobrý bože!
Kim Jong Il: Jste posrední zástupci svého druhu. Praví americký patrioti. Ten váš marinkej sen vezme brzo za svý.
(Mezitím se Gary Johnston vrátil do centrály Teamu America, kterou našel v troskách. Hovoří se Spottswoodem, který chce zničit Severní Koreu atomovým výbuchem a nevěří Garymu, že to dokáže jinak.)
Gary Johnston: Co mám udělat, aby jste mi věřil.
Spottswood: Vzpomínám, jak jsme se poprvé setkali. Byl jsi obyčejný herec z Broadwaye co nechtěl nasednout, protože se bál, že po něm budu chtít orál. Pamatuješ si na to?
Gary Johnston: Ano.
Spottswood: A teď se karta obrátila a já nevím jestli můžu věřit tobě.
Gary Johnston: Tak mi dejte šanci.
Spottswood: Tak dobře. Budu ti věřit, ale jen v tom případě, že mi tu teď uděláš ten orál.
Gary Johnston: Co?
Spottswood: Orál teď a tady!
Gary Johnston: To nemyslíte vážně?!
Spottswood: Ale myslím to vážně. (Spottswood ukazuje prstem na svou tvář.) Hele, tohle je moje vážná tvář.
Gary Johnston: Co tím dokážu?
Spottswood: Dokážeš tím, že jsi opravdu připraven udělat cokoliv. Odhodit zábrany. Dát do toho všechno. Vrátíme se k našemu seznámení a otázce důvěry. Chápeš to?
Gary Johnston: Ne! Vždyť vy nejste teplej.
Spottswood: Tady už nejde o sex, ale o důvěru. Je to jako ucho jehly, kterým musíme projít oba.
(Spottswood si rozepne a stáhne kalhoty.)
Spottswood: Tak jo, jdeme na to. Ujistím se, že se nikdo nedívá... Vypadá to, že ne. Dobrá můžeš.
Gary Johnston: A není jiný způsob?
(Spottswood je rozčílen a natáhne si kalhoty nahoru.)
Spottswood: Takže nechceš udělat všechno, abys to dokázal!
Gary Johnston: Ne! Počkejte. Říkáte, že když to udělám, budu moct pomoci týmu?
Spottswood: Budeš mít všechen čas, který mám.
(Spottswood si opět stáhne kalhoty.)
Spottswood: Dobře. Tak do toho. Jdeme na to. Tak jeď.
(Gary Johnston si s odporem kleká a začíná orál.)
(Gary Johnston v převlečení ze Jediho z Hvězdných válek přichází ke Kim Jong Ilovu paláci. Zastaví ho strážci.)
první strážce: Co jsi kruci zač?
Gary Johnston: Patřím ke sdružení G.A.Y. Mám pomoci s vysíláním.
druhý strážce: Tak nám ukaž průkazku.
Gary Johnston: Tu přece nepotřebujete vidět. Nechal jsem si ji doma a mám zpoždění.
první strážce: Já mu věřím.
druhý strážce: Jo, já taky.
(Strážci pouští Garyho alias Jediho do paláce.)
(Gary Johnston osvobodil členy Teamu America. Spottswood uděluje přes vysílačku rozkazy.)
Spottswood: Rád vás slyším. Teď musíme zachránit Lisu a zastavit Kim Jong Ila.
Chris: (na Garyho) S tímhle zasraným zrádcem nikam nejdu!
Joe: (na Garyho) Ano. Co tě vede k tomu, že tě vezmeme zpátky?
Chris: (na Garyho) My to dokážeme i bez tebe!
Spottswood: Hej, zadržte! Gary mi dokázal, že je naší věci na sto procent odevzdaný. Dokázal to tím, že mi ho včera přeblafnul.
(Kim Jong Il řídí z lóže velkolepou oslavu. Vedle něj sedí svázaná Lisa.)
Kim Jong Il: Podívej, jak se jim ta show ríbí. Cerý pubrikum je úprně unešený. A teď uvidíš, že novej svět je nevyhnutnej.
Lisa: Cože je?
Kim Jong Il: Nevyhnuternej.
Lisa: Ještě jednou?
Kim Jong Il: No nevyhnutnej! Všechno se teď nevyhnutně změní! Sakra, sedíš si na uších krávo?!
(Chris, Joe, Sarah a Gary Johnston se dostali do přestřelky s Liv Tylerovou, Georgem Clooneym, Ethanem Hawkem a Janeane Garofalovou. Team America všechny herce postřílí.)
Joe: Rozdělíme se! Sarah běž s Garym rovně. Chris a já vpravo.
Sarah: (na Joea) Ne! Víš já bych raději šla s tebou.
Chris: (na Garyho) Asi půjdeš se mnou, mamrde!
(Gary Johnston odhalil herečku Susan Sarandonovou, která lhala o tom, že je na straně Teamu America. Poté co na něj a Chrise namířila zbraně jí Gary nekompromisně odstřelil.)
Chris: No to mě poser. Já bych řekl, že ta mrcha mluví pravdu.
Gary Johnston: Proto se tomu říká hraní.
Chris: Bylo mi devatenáct, když u nás měli hrát muzikál Kočky. Nemohl jsem se toho dočkat. Po představení mě nabídli, jestli se nechci s herci setkat v zákulisí. Bože, já byl rád. Ale když jsem tam přišel, byli namol a neovládali se. Rozumbrad a Meg Dlouhý dráp mě osahávali. Chtěl jsem utéct, ale Tingl Tangl mě držel a nakonec mě Rambajs Tágo znásilnil.
Gary Johnston: Takže proto nevěříš hercům?
Chris: Promiň, že jsem byl na tebe tvrdý. Jestli po tomhle ze světa něco zbude, tak tě zvu na pivo.
(Alec Baldwin stojí na pódiu ve velkém sále.)
Alec Baldwin: Jsme zde, abychom počali novou éru bez násilí. V souladu s pravidly sdružení G.A.Y. se svět může stát lepším místem. Nejdříve se musíme s nebezpečnými lidmi vypořádat takhle. Tak to dělá G.A.Y. Jednou se podíváte na svět, který jsme my stvořili a řeknete: "Páni... Ten G.A.Y. to ale zvládnul". Díky G.A.Y. je teď svět opravdu lepším místem.
(Tim Robbins lije na omráčeného Chrise a Garyho Johnstona benzín.)
Tim Robbins: Promiňte, Teame America, ale pochopte, že musíme žít v míru.
(Herečka Helen Hunt s mečem v ruce vyzívá Sarah na souboj.)
Helen Hunt: Tak pojď, děvko! Hraju v akčních filmech.
(Tim Robbins stojí před vstupními dveřmi do velkého sálu a míří samopaly na Team America.)
Tim Robbins: Ani kurva hnout! No není tohle smůla? Málem jste ten mír překazili, ale vidíte, že mír si vždycky najde způsob.
(Chris stojí zády k Timu Robbinsovi.)
Chris: Mám pro tebe jednu smutnou zprávu, Robbinsi.
Tim Robbins: A jakou?
(Chris se otočí k Timu Robbinsovi s cigaretou v ústech.)
Chris: Já jsem kuřák.
(Následně Chris odhodí cigaretu na zem, kde se vznítí vylitý benzín od kterého je i Tim Robbins a uhoří.)
(Gary Johnston stojí vedle Aleca Baldwina na pódiu a snaží se přesvědčit diváky v hledišti, aby věřili Teamu America.)
Gary Johnston: Vím, že teď nemáte Team America moc v lásce, ale Kim Jong Il je mnohem horší.
(Diváci v hledišti začnou nesouhlasně hučet.)
Alec Baldwin: Mě nemůžeš přehrát. Ani se nesnaž. Pravda je taková, že Team America bojuje za miliardové korporace. Jsou stejní jako jejich nepřátelé! Jsou zlí!
(Diváci v hledišti nadšeně tleskají.)
Gary Johnston: To nejsme! Jsme čůráci!
(Gary řeční na pódiu velkého sálu a snaží se ovlivnit diváky v hledišti.)
Gary Johnston: Jsme otrlí, arogantní a hloupí čůráci. Geniální a jedinečné jsou píče. Kim Jong Il je zas prdel. Píče nemají rády čůráky, protože ti je mrdaj. Čůráci, ale mrdaj i prdele. Prdele, ty chtějí všechno jenom posrat. Píče si myslej, že si poraděj s prdelema po svým, ale jedinej kdo může mrdat prdele, je čůrák... Co má koule. Problém s čůrákama je, že někdy mrdaj až moc. Nebo když se to právě nehodí. A potom jim to musejí píče říct. Někdy jsou píče plný sraček, takže se sami stávají prdelema, protože píče jsou od prdelí strašně blízko. Já se moc v tomhle šíleném světě nevyznám, ale jedno vím... Když nás teď nenecháte vymrdat s tímhle sráčem (Gary ukáže prstem na Kim Jong Ila) všichni budeme mít svoje čůráky a píče úplně celý od hoven.
(Diváci v hledišti nadšeně aplaudují.)
(Spottswood prostřednictvím televizního přenosu hovoří z centrály Teamu America k divákům v hledišti.)
Spottswood: Nyní vám vysvětlím jaký je Gary člověk. Je to chlap, který ví, že když mu do huby strčíte ptáka, vznikne pouto. Pouto, které jen tak nezlomí. Je to chlap odhodlaný tak, že si klekne na kolena a strčí si tam toho ptáka sám.
Verze 3.3.0 All Rights Reserved
Podmínky užití | Reklama
RSS | Kontakt | FAQ
0.017 sec. (PHP: 82% SQL: 18%)