HLÁŠKY Z FILMU
(Kiki se cpe.)
Lee Phillips: Dám ti radu. Až dojdeš k ubrusu, tak přestaň.
(film)
Gwen Harrisonová: Není to uher?
(realita)
Gwen Harrisonová: Co to je?!
Eddie Thomas: Myslíš, že vím?
Leaf Weidmannová: Můžu bránit dílo svého otce?
Gwen Harrisonová: Ne, nemůžete. Její otec je kdo?
Lee Phillips: Hal.
Gwen Harrisonová: Ne, nemůžete!
Leaf Weidmannová: Tak aspoň budu bránit Hectora, spala jsem s ním jen jednou, ale vím, že penis má větší než malíček.
Gwen Harrisonová: Ty jsi s ní spal?!
Hector Gorgonzolas: Nespal. Přísáhám, že nespal. Ona lže, až na tu část o mém penisu, to je pravda. Je větší než malíček.
Kathleen "Kiki" Harrisonová: A jsi do něj zamilovaná?
Gwen Harrisonová: Ale běž. Láska není vždycky nutná, někdy stačí si jen lehnout.
Eddie Thomas: Mockrát se člověk dívá na film a říká si, kam se poděly ty prachy.
Dave Kingman: Buď zticha!
Eddie Thomas: Já tě zabiju!
Lee Phillips: Ne, Eddie, ukloň se, to bude vypadat líp.
Hector Gorgonzolas: Á, sralbotka se rozplácne.
Eddie Thomas: Co jsi dělal?
Lee Phillips: Chtěl jsem ti zabránit skočit.
Eddie Thomas: Tím, že mě zabiješ?!
(Eddie stojí na střeše hotelu a vypadá to, že skočí.)
Gwen Harrisonová: Proboha, on skočí.
Lee Thomas: Ne, neskočí.
Gwen Harrisonová: Skočí, řekla jsem mu, že žádám o rozvod.
Lee Phillips: Kruci, on skočí.
(Po chvíli.)
Lee Phillips: Jdu pro něj.
Dave Kingman: Počkej, počkej. Musíme toho využít, sežeň helikoptéru a pořiď pár obrázků.
Gwen Harrisonová: Lee, jak dlouho budu muset zůstat s těmi lidmi? Jsou trochu opilí a jsou trochu protivní.
Lee Phillips: Vydrž, jestli se neukáže Hal s filmem, začnou se zabývat tím, kde vztyčit šibenici.
Dave Kingman: Kolik je?
Lee Phillips: Za deset jedna.
Dave Kingman: Jsme v háji.
Lee Phillips: Dave, radím ti, abys mě následoval a kompletně se ožral.
Dave Kingman: Hal dorazil?
Lee Phillips: Ne.
Dave Kingman: Dám ho zabít. Ne, vážně, znám jednoho chlápka, zavolám mu a je po něm.
Lee Phillips: (na číšnici) Slečno, vzal bych si tak dvacet třicet sáčků a vidle.
(Číšnice odejde.)
Lee Phillips: Bez smíchu, bez dížka.
(Kiki se cpe.)
Kathleen "Kiki" Harrisonová: Znáš ten výraz? Urvat se ze řetězu? Takhle to vypadá.
Hector Gorgonzolas: Fi fynem fmrti!
(Eddie dusí Hectora rohlíkem.)
Eddie Thomas: Nemáš hlad? Sežer to! Sežer to!
Eddie Thomas: Stačí! Užijte si svůj malý veřejný výstup. Já odcházím.
Hector Gorgonzolas: Jasně, jasně, posera odchází. Co je? Tobě se to nelíbí? Možná... Možná bys mě chtěl praštit... Fešáku.
(Začne poskakovat okolo.)
Eddie Thomas: Co to jako... Co blázní?
Hector Gorgonzolas: Do toho, prosím. Prosím, udělej mi radost.
Eddie Thomas: Nebudu se s tebou prát!
Hector Gorgonzolas: Protože jsi posera.
Eddie Thomas: Ne, protože chci mít trochu klidu.
Hector Gorgonzolas: Ty chceš klid? Prima, on chce klid. Srábek odchází.
(Chrstne Eddiemu do ksichtu víno.)
Hector Gorgonzolas: Tak co? Tak co? Srabe. No? Tak pojď.
Eddie Thomas: Tohle mi opravdu tak nevadí. Koneckonců ukradl jsi mi ženu a já se tě pokusil zabít. Takže jsme si kvit. Už tě mám dost!
(Skočí po něm.)
Lee Phillips: Eddie, jsme v háji. Nemáme ten film, Hal ho zdržuje u sebe. Nemáme nic. Rozumíš? Nic. Ale já mám tebe. Tebe a Gwen. Když jste spolu vy dva, novináři zapomínají, že není film. Nikdy jsem nic podobnýho neviděl. Růže kvetou, prapory vlají, svět se...
Eddie Thomas: Vzal sis nějaký prášky?
Lee Phillips: To je panika.
Lee Phillips: Dneska jsi překonal všechna moje očekávání.
Eddie Thomas: Kdože?
Lee Phillips: Ty jsi... Ty jsi byl...
Eddie Thomas: Já?
Lee Phillips: Ano. Byl to velkej den.
Eddie Thomas: Co zas chceš?
Lee Phillips: Maličkost.
Eddie Thomas: A taky jsme si to, nevím, jak to podat, a kruci já to řeknu. Dělali jsme to ve třech. A ten chlap, co s ním žije, no, nemůžu říct, že z toho mám radost, je to nakonec moje žena, ale když jsem to s ním párkrát vyzkoušel, pochopil jsem, v čem je to kouzlo... I když musím říct, že na tak velkýho chlapa ta výbava pod pasem není nic moc.
Eddie Thomas: Podívej, Byrone, řeknu to upřímně. Než jsem šel domů, vrazil jsem do sebe asi půl kila Neurolu, takže asi tak do konce března budu v pohodě.
Eddie Thomas: Že jí to sluší?
Gwen Harrisonová: Komu?
Eddie Thomas: Tvý sestře, koukni. Vypadá skvělě.
Gwen Harrisonová: Zkoušíš, jestli budu žárlit?
Eddie Thomas: Bylo by to v týhle situaci možný?
Gwen Harrisonová: Ne.
Eddie Thomas: Tak proč taková otázka?!
(Představa.)
Gwen Harrisonová: Oh, Eddie. Mě je to líto, je mi to tak líto. Vím, že mi nikdy neodpustíš, ale prosím, prosím, vrať se ke mně. Ách, to se na mě tak těšíš nebo máš v kapse pistoli.
Eddie Thomas: Je to pistole.
(Zastřelí ji.)
(Konec představy. Eddie se pousměje.)
Danny Wax: Taťka a mamka právě vyjíždějí.
Lee Phillips: Co to povídáš?
Danny Wax: Kiki a Eddie jdou dolů.
Lee Phillips: Co blbneš?
Danny Wac: Šifra. Sranda.
(Později.)
Lee Phillips: Siegfried a Roy vyšli z budovy a míří k bazénu.
Danny Wax: Siegfried a Roy jsou tady?
Lee Phillips: Ne, žádnej Siegfried, chtěl jsem si zahrát, ty joudo.
Lee Phillips: Je tu s doprovodem. Ty máš snad doprovod?
Eddie Thomas: Jsem paranoidní schizofrenik, doprovázím sám sebe.
Eddie Thomas: Tvrdí, že dva týdny změní celej tvůj život.
Lee Phillips: Vážně? Kdy ti vyprší?
Eddie Thomas: Vypršely před půl rokem, ale cítím, že jsem blízko.
duchovní otec: Máme jedno přísloví, Edwarde: Meka leka salava bím sala bím.
Eddie Thomas: Jakej salát? Co to je?
duchovní otec: Meka leka salava bím sala bím.
Eddie Thomas: Co to znamená?
duchovní otec: Nevím co to znamená, je to moc staré.
Lee Phillips: A co ten Španěl?
Dave Kingman: Dokud nemám scénář s názvem "Přefiknul jsem Castra", je mi nanic.
Dave Kingman: Když ne pro mě, tak to udělej pro tátu. Dlouho jste spolu pracovali. Měl jsi k němu vztah.
Lee Phillips: Tvůj otec byl na hlavu.
Dave Kingman: Mluvil jsi mu na pohřbu.
Lee Phillips: Měl jsem ho rád. Tebe nesnáším.
Dave Kingman: Potřebuju mistra. Když jde o to dát dohromady premiéru a zvládnout tisk, jsi legenda.
Lee Phillips: Radši zůstanu živoucí legenda.
Dave Kingman: Lee! Lee! Lee! Nenuť mě žebrat.
Lee Phillips: Už žebráš.
Dave Kingman: Lee, musíš tu premiéru zajistit.
Lee Phillips: Mám zajistit premiéru za dva tejdny a ty nevíš, jestli budeš mít film?
Dave Kingman: Ano.
Lee Phillips: Ne!
Dave Kingman: Film je dobrej. Aspoň si to myslím, ať je kdekoliv. Vrazil jsem šestaosmdesát milionů dolarů studiových peněz do dvaceti vteřin titulků. Víc mi neposlal. Titulky! A vzkaz: Dave, pozadí by mohlo být i modré.
Dave Kingman: Tam ten malej, trhlej syčák pracuje.
Davis: To je on, na drátě.
Dave Kingman: Kdo?
Davis: Hal.
Dave Kingman: Já ho zabiju! Ten odpornej parchant pošahanej! Dej mi ho nahlas! Ahoj Hale.
Verze 3.3.0 All Rights Reserved
Podmínky užití | Reklama
RSS | Kontakt | FAQ
0.014 sec. (PHP: 77% SQL: 23%)