HLÁŠKY Z FILMU
(James Bond se s Melinou Havelockovou potopí k vraku lodi St. Georges, ve které zůstal nezničený ATAC - komunikátor pro zaměřování útoku. Zničehonic kolem nich propluje žralok.)
James Bond: Doufám, že obědval o samotě.
(James Bond je vlákán do pasti. Nastupuje do vrtulníku. Když letí vrtulník nad starou továrnou, je pilot zabit. Helikoptéru řídí na dálku Ernst Stavro Blofeld.)
Ernst Stavro Blofeld: (na Jamese Bonda z reproduktoru) Dobré odpoledne, pane Bonde. O pilota se nestarejte. Byl to jeden z mých méně užitečných lidí. Teď letíte ve společnosti Dálkově ovládané aerolinie.
(Jamesi Bondovi se podaří ovládnout vrtulník a odpojit Blofeldovo dálkové ovládání. Nabere za letu Blofelda na vozíčku a letí s ním směrem ke komínu.)
Ernst Stavro Blofeld: Můžeme se dohodnout! Koupím vám delikatesy. Z nerez oceli.
slečna Moneypenny: Jamesi.
James Bond: Moneypenny, pastva pro mé oči.
slečna Moneypenny: A co zbytek tvého těla?
James Bond: Právě jsem se k tomu chystal.
(Bondova mise se nezdařila. Vrah manželů Havelockových - Hector Gonzales byl zabit dříve, než ho mohl vyslechnout.)
náčelník štábu: Měl jste ho vyslechnout, a ne dovolit slečně Havelockové, aby ho proděravěla.
James Bond: Ano.
ministr obrany Frederick Gray: Musíme říct premiérce, že operace Spodní protiproud se nezdařila. Ta si z našich střev udělá podvazky.
(James Bond je v laboratoři u Q. Asistentka zkouší novou zbraň. Je to deštník, který má na koncích nože, když na něj začne pršet, zavře se a usekne jeho držiteli hlavu.)
James Bond: Zmírání v dešti?
Q: To není k smíchu.
James Bond: Dal jste zase dohromady Lotus?
Q: Ignoruji vaše posměšky na adresu našeho vybavení! V terénu ho za směšné nepovažujete.
James Bond: To tedy ne.
Q: Tento trojrozměrný vizuální identigraf je teprve ve zkušebním stádiu. Jakmile máme kompozitní obraz člověka, můžeme ho porovnat se záznamy Sureté, Interpolu, CIA, Mossadu...
James Bond: A západoněmecké policie. To už jste mi povídal. Pětkrát.
(James Bond je v italské Cortině. Sleduje Melinu Havelockovou a schová se v květinářství.)
květinářka: Čím mohu posloužit?
James Bond: Dejte mi tucet lilií.
(Najednou si všimne, že za Melinou Havelockovou jedou dva maskovaní muži na motorkách.)
James Bond: (na květinářku) Vyzvednu si je později.
(James Bond vyběhne ven a na poslední chvíli zachrání Melinu Havelockovou. Jednoho z motorkářů trefí cedulí tak, že proletí sklem květinářství dovnitř.)
James Bond: (na květinářku) Pošlete je na pohřeb, ano?
(James Bond se vrací do hotelu Miramonte. K jeho překvapení se v jeho koupelně sprchuje neteř Aristotlese Kristatose - nadějná krasobruslařka Bibi Dahlová.)
James Bond: Copak na stadionu nemají sprchy? Jak ses dostala dovnitř?
Bibi Dahlová: Jeden z vrátných je můj fanoušek. Udělá pro mě cokoliv. A já udělám cokoliv pro tebe.
James Bond: Nesmírně mi to lichotí, Bibi, ale přece trénuješ.
Bibi Dahlová: To je k smíchu. Každý přece ví, že se tím posilují svaly.
James Bond: Tak začni posilovat svaly tím, že na sebe navlékneš tohle.
(James Bond podává Bibi Dahlové oblečení.)
Bibi Dahlová: Nelíbím se ti?
James Bond: Myslím, že jsi báječná, ale asi by se to nelíbilo strýčku Arimu.
Bibi Dahlová: Ten si myslí, že jsem ještě panna.
James Bond: No, tak se oblékni a já tě vezmu na zmrzlinu.
(James Bond otevírá dveře hotelového pokoje a pouští Bibi Dahlovou ven. Ta je však zavře a začne dlouze Bonda líbat.)
James Bond: Copak se nikdy nemusíš nadechnout?
Bibi Dahlová: Proto vyhraju zlatou medaili. Umím ovládat dech.
James Bond: To tedy nemůžeš prohrát.
James Bond: Já už musím jít.
Bibi Dahlová: Zůstaň se mnou.
James Bond: Mám schůzku.
Bibi Dahlová: Přijdeš se rozloučit na tréninkový stadion? Brzy se vracíme do Řecka.
James Bond: Dobře, ale když mi to nevyjde, tak se snaž nestát se dospělou.
Bibi Dahlová: Cože?
James Bond: Opačné pohlaví by to nepřežilo.
hraběnka Lisl von Schlafová: Jsem hraběnka Lisl von Schlafová.
James Bond: Já se jmenuji Bond. Připravuji román o řeckých pašerácích. Neznáte nějaké?
hraběnka Lisl von Schlafová: Jak bych mohla znát pašeráky?
James Bond: Myslel jsem, že dáma ve vašem postavení by toho mohla hodně znát.
(James Bond přiveze hraběnku Lisl von Schlafovou limuzínou k jejímu domu.)
James Bond: Mohu vám zítra zavolat?
hraběnka Lisl von Schlafová: Mám v lednici šampaňské a ústřice. Nechcete něco k zakousnutí?
James Bond: (na řidiče) Dnes večer už vás nebudu potřebovat.
(Hraběnka Lisl von Schlafová je v noční průsvitné košilce a dolévá si šampaňské.)
hraběnka Lisl von Schlafová: Na zdraví.
James Bond: Na ex.
(Hraběnka Lisl von Schlafová se blíží k Jamesi Bondovi, zakopne, zavrávorá a spadne k němu.)
hraběnka Lisl von Schlafová: Ztrácím košilku.
James Bond: A taky svůj přízvuk.
James Bond: Co ti Columbo šeptal?
hraběnka Lisl von Schlafová: Že jsi špion. Abych o tobě zjistila víc.
James Bond: A zjistila jsi něco?
hraběnka Lisl von Schlafová: To bych řekla.
(James Bond se s hraběnkou Lisl von Schlafovou prochází po pláži.)
hraběnka Lisl von Schlafová: Až budeš chtít odjet, můžeš si vzít mé auto.
James Bond: To zní jako vyhazov. Těšil jsem se na snídani.
(James Bond zneškodní zločince v autě na kraji velkého srázu tak, že ho strhne i s autem do moře. Vzápětí přibíhá se svými muži Milos Columbo.)
James Bond: Neuměl zvládat výšky.
(James Bond přichází do zpovědnice kostela ve městě St. Cyrils.)
James Bond: Odpusťte, Otče, neboť jsem zhřešil.
Q: To je mírně řečeno, 007. Váš signál vyvolal ve Whitehallu šok. Doposud jsme v Řecku našli 439 obcí s názvem St. Cyrils. Jen Bůh ví, do které z nich Kristatos odvezl ATAC.
(James Bond s Melinou Havelockovou, Milosem Columbem a jeho muži přicházejí v oblasti Meteora ke klášteru St. Cyrils. Columbo vysvětlí Bondovi, jak se dostane do kláštera. Bond se rozloučí a odchází.)
Milos Columbo: Měli jsme přivést víc lidí.
Melina Havelocková: (o Jamesi Bondovi) Spoléhá na překvapení.
Milos Columbo: Ale máme jen pět mužů.
Melina Havelocková: A jednu ženu.
(Generál Anatol Gogol si přiletěl vrtulníkem na St. Cyrils pro ATAC. James Bond však ATAC zničil.)
James Bond: (na generála Anatola Gogola) To je zmírňování napětí, soudruhu. Vy to nemáte, já to nemám.
(Ministr obrany Frederick Gray se spolu s náčelníkem štábu a Q pokoušejí spojit satelitem s Jamesem Bondem. Přenos má být vysílán i do sídla premiérky. Bond si však užívá s Melinou Havelockovou a mikrofon přiloží k mluvícímu papouškovi Maxovi.)
Q: Bonde, jste tam?
mluvící papoušek Max: Bond, Bond...
Q: Je tam.
ministr obrany Frederick Gray: Propojte premiérku.
(Q propojí satelitní spojení s premiérkou. V její kuchyni zvoní telefon.)
premiérka Margaret Tchatcherová: Já to vezmu, Denisi.
náčelník štábu: Pan Bond, paní premiérko.
premiérka Margaret Tchatcherová: Pane Bonde, chtěla jsem vám osobně zavolat a říct vám, jakou máme radost, že vaše mise byla úspěšná. Děkuji vám.
mluvící papoušek Max: Děkuji.
premiérka Margaret Tchatcherová: Mně neděkujte, pane Bonde. Vaše odvaha a duchapřítomnost dělají tomuto národu čest. Denis i já se těšíme, až se s vámi sejdeme. Jestli pro vás mohu něco udělat...
mluvící papoušek Max: Dej mi pusu.
premiérka Margaret Tchatcherová: Ale pane Bonde.
(Q, ministr obrany Frederick Gray a náčelník štábu se snaží přerušit spojení.)
náčelník štábu: Myslím, že se nám ruší spojení, madam.
Verze 3.3.0 All Rights Reserved
Podmínky užití | Reklama
RSS | Kontakt | FAQ
0.015 sec. (PHP: 75% SQL: 25%)