HLÁŠKY Z FILMU
(Matt vejde do pokoje.)
Ernie Kaplowitz: Ahoj! Ernie Kaplowitz! (Uvidí Mattovu rádiovku.) Ó, bezva! Já jsem tu taky novej! Já už chtěl jet vloni, ale křížilo se mi to s počítačovým táborem. (Matt se jde podívat na krabici na posteli.) Jó, tohle tu bylo, už když jsem přijel. Asi je to na tvý jméno. Co je to?
Matt Stifler: Ahoj! Vítám tě v casa de Stifler! Já se jmenuju Matt. Každej den se budu hodně snažit, abych ti nenakopal prdel. Dovol, abych ti představil tvůj novej pokoj! (Strčí ho do skříně.)
Matt Stifler: Odval se zpátky k svýmu stolu, buřte. Nemotej se mi tu.
Brandon Vandecamp: (na Matta) Nováčci musí stále nosit rádiovky! To jsou pravidla!
Matt Stifler: Kdo z tebe udělal starostu Pošukova?
Brandon Vandecamp: Jsem Brandon Vandecamp. Hlavní bubeník Beachwoodské akademie. A prezident táborové rady.
Matt Stifler: Jo? A tyhle jsou kdo, prezidente? První dáma a vícebuzerant?
Elyse Houston: (Dívají se s Mattam na mraky.) Hele! Ten vypadá jako zajíček!
Matt Stifler: To teda nevypadá!
Elyse Houston: Ale jo!
Matt Stifler: Možná jak zajíček s jednou koulí!
Elyse Houston: (Elyse hodí míč Mattovi.) To se pořád pokaždý za ním rozběhneš a chytáš ho?
Matt Stifler: Tak to v podstatě funguje.
Elyse Houston: Jako když cvičím se psem.
Matt Stifler: Jo, jenom si nelížu koule!
Elyse Houston: Ale dělal bys to rád.
Matt Stifler: To jo!
Brandon Vandecamp: Dnešní díl má název "Ztráta času s beznadějnými případy." Což mi připomíná, že jsi prý k vašemu vystoupení napsala i hudbu, Elyse. Jestli se tomu tak dá říkat.
Elyse Houston: Ano. To je pravda! Napsala! A koho ti táta najal, aby to napsal za tebe?
Matt Stifler: Jestli mě nebudeš učit pochodovat, budu asi brečet zas!
Elyse Houston: Tak fajn! Levou nohou na raz a tři! Pravou na dva a čtyři!
Matt Stifler: Na to je třeba matika?
Ernie Kaplowitz: Moc rád bych dělal pro NASA!
Matt Stifler: Pro Národní análně sexuální asociaci?
(Brendan si natírá obličej opalovacím krémem, který ale Stifler naplnil něčím jiným.)
Matt Stifler: Jak to chutná, Vandemrde? Dobrý, jo? Teplý a slaný? Jo. To je úplná novinka. 100% Stiffyho sperma, ochranej faktor 69.
(Matt má přirození vražené v hoboji.)
pan Levenstein: Znal jsem jednoho mladíka, který si to rozdával s jablečným koláčem. A dopadlo to dobře.
Elyse Houston: Víš, co jsi udělal? Vyzval jsi ho na souboj.
Matt Stifler: S meči?
Elyse Houston: Ne, ty idiote. Každý si stoupnete na pódium a budete hrát. A publikum rozhodne, kdo je lepší.
Matt Stifler: Nemůžem chlastat hlavou dolů?
pan Levenstein: Elyse, podle tebe je Matt arogantní debil žvanící o svém penisu, aby se zalíbil svému sociopatickému bratrovi. A Matte, podle tebe je Elyse upjatá, afektovaná pipina, která potřebuje uklidnit a přeříznout. Trefil jsem se?
Elyse Houston: Tenhle kretén není v naší kapele a my za něj neneseme odpovědnost!
Matt Stifler: Kdo ti nachcal do pikoly?
pan Levenstein: Cítím zde nevraživost.
pan Levenstein: Já jsem Makro. Pan Levenstein.
Matt Stifler: Ty vole, vy jste Jimův táta. V naší chatě u jezera ojel tu zrzavou nymfomanku.
pan Levenstein: Bože, nejsi náhodou Stifler?
Matt Stifler: Jo, jsem Matt. Brácha Stevea.
pan Levenstein: Oni jsou dva Stiflerové?
(Matt Stifler nalévá rum do várnice.)
Ernie Kaplowitz: Opít ji? To je to starodávný tajemství? To je ten bod číslo dvě?
Matt Stifler: No, to je vlastně bod pět. Ale na dvojku nemáš koule a na trojku jazyk.
(Ernie Kaplowitz se otočí a pomalu odchází.)
Ernie Kaplowitz: Já mám koule.
Verze 3.3.0 All Rights Reserved
Podmínky užití | Reklama
RSS | Kontakt | FAQ
0.020 sec. (PHP: 80% SQL: 20%)