ladpe
Marketa Lazarová
Podle mého,je Vláčilova Markéta Lazarová dokonalou ukázkou přenesení knižní předlohy do filmu. Svět Vančurovy knihy je zde filmově a invenčně uchopen a posunut, obohacen a přitom respektován. O dokonalé obrazivosti (ve všech možných i ještě nepoznaných významech tohoto slova) snad není potřeba ani mluvit.
Perfume: The Story of a Murderer
Tak nevím
Patrik Süskind dobře věděl, proč se tak dlouho bránil zfilmování své knihy. Bohužel podlehl. Z nevšední a vyjímečné knihy vznikl zase jednou všední, byť ne špatný, film. Popisné až polopatistické vyprávění, téměř žádné filmové "novum" je zachraňováno kamerou a několika známými tvářemi. I když výsledek není tak tristní jako u DaVinci code, Parfém:Příběh vraha se rozhodně do dějin filmu zapíše spíše smazatelně, než naopak.
Šašek a královna
Bohužel další z důkazů, jak ošemetné je převádět divadelní hru do filmové řeči. Kdo viděl Šaška a královnu na jevišti, většinu filmu smutně čeká na onu záplavu srandy, kterou si pamatuje z divadla a jíž se bohužel nedočká. Velmi rozpačitý dojem.
Romeo and Juliet
Bezpochyby nejlepší adaptace Romea a Julie, a dokonce možná, spolu s Olivierovým Richardem III. a Brookovým Králem Learem, jedna z nejlepších adaptací Shakespeara vůbec. Zeffirelliho razantní, byť neokázalá úprava je dokonale nadčasová a společně s hudbou (Nino Rota) a přepůvabnou Olivií Hussey zařazuje tento film mezi nezapomenutelné.
Rosencrantz & Guildenstern Are Dead
Tato skvostná Stoppardova hříčka s variací na Shakespearova Hamleta, kterou si sám režíroval, se skvělým Gary Oldmanem a neméně perfektním Timem Rothem asi neposunula kinematografii nikam dál, ale jistě ji učinila pestřejší a "chytřejší".
Balada pro banditu
Divadlo ve filmu
Sísova Balada pro banditu je, podle mého mínění, další nepříliš povedený pokus přenést divadelní inscenaci na filmové plátno. I když se tvůrcům nedá upřít snaha o invenční přístup, výsledek bohužel značně zaostává za původní inscenací.