Tom Lone: Vylezla by tvoje žena na střechu, aby zachránila kočku?
policista: Proč ne. Kdyby ta kočka nesla pizzu.
Lisa: Co budete dělat?
Creasy: To, co umím nejlépe. Zabiju je. Každého, kdo na tom vydělal, každého, kdo se na tom přiživil, každého, kdo se na mě podívá.
(Přistižena manželem s jinou ženou.)
Karin: No, co koukáš? Přidej se, nebo jdi pro Huga!
José: O tobě říkají, že jsi čarodějnice.
Carmen: Jen v sobotu.
Max: Nemůžu vám dělat řidiče, zatímco budete zabíjet lidi. To není moje práce!
Vincent: Dnes večer ano.
Joe Sullivan: Mohli bychom, aspoň jedinkrát, umírat bez toho všeho hádání kolem?
Sebastian: Celé to byla past!
Alexa: Oni nás neloví. Dostali jsme se doprostřed války.
chlapec: Hledám jedno děvče.
tulák: No a kdo ne?
Tess: Řekl mi, že se nic neděje.
Basher: Tím 'všechno v pohodě' myslel: dochází nám čas i peníze.
Alice: Jmenuju se Alice. Pracovala jsem pro společnost Umbrella. Stala se nehoda, při které všichni zemřeli. Problém byl v tom, že nezůstali mrtví.
Mike Kennedy: Lidé se mě vždycky ptají jak to, že hasiči běží do hořící budovy, ze které všichni ostatní utíkají ven. Odvaha, to je ta odpověď.
Bridget Jonesová: Opravdu veřím, že je možné mít štěstí. I když je vám třicet tři a máte zadek velikosti dvou bowlingovych koulí.
Maggie: Zase mě opustíte?
Frankie: Nikdy.
Alexander: Přemožte svůj strach a já vám slibuju, že přemůžete smrt!
Sarah Sellersová: Máš nás pořád rád?
Peter Sellers: Ale samozřejmě, zlatíčko. Jen ne tak moc, jako mám rád Sophii Lorenovou.
Howard Hughes: Znáte ty muže? Pracují pro mě?
Noah Dietrich: Howarde, všichni pracují pro tebe!
mladá čarodějka: Bohyně Diano, mě stal se malér, sperma svého pila chtěla jsem ti dát, ale když stříkal a byl tak akorát, já zapomněla daru a spolkla jeho šťávu.
Angela: To je škoda, že dneska nemáš kuráž zavrtat svůj velepenis.
Sikfreed: Tak velepenis!
Angela: No.
Ted: Ne, ne, ne, ne!
Sikfreed: Ukaž mi ho!
Ted: Dvakrát velký není.
Max Kerkerian: Nacisti... Kápli jsme na nacistickou fakultu?
Pierre Niemans: To není fakulta. To je chovná stanice.
Pierre Niemans: Ahoj, co mi řekneš o diplomové práci Remyho Calloise?
četník: Vrací se v ní k olympijskému mýtu, k atletům starověku, u kterých se snoubila krása ducha a těla. A taky se hodně odvolává na Olympijské hry v Berlíně v roce 1936. V době, kdy německý sportovci propagovali nacismus.
Pierre Niemans: A purpurové řeky?
četník: Purpurové řeky, krev dokonalých lidí.
Pierre Niemans: Krev. Tepny.
četník: Komisaři? Chcete slyšet můj názor? Myslím, že celá ta práce je snůška nacistickejch volovin. Poslední část je dokonalá učebnice malýho fašouna. Callois vysvětluje, jak by se dnes dal stvořit dokonalej člověk.
Pierre Niemans: A jak?
četník: Spojením silných děti s dětmi intelektuálů. Pomocí selekce a vzájemných sňatků. Říká se tomu...
Pierre Niemans: Eugenika.
četník: Ano, eugenika.
Pierre Niemans: Jako se o to pokoušeli nacisti na venkově, za války.
četník: A jako tady na fakultě. Zdravý duch ve zdravém těle.