Hlášky
Slunce, seno, erotika

Kelišová: Já bych se nejradši na to vyprdla, ještě že máme nafasováno z domova jinak bysme tu chcípli hlady.
farář Otík: Kelišová, kam to zase lezete!

Elita

Milo Hoffman: Bobe, jsou to zločinci. Všechno ti řeknu, ale stejně si myslím, že mi nebudeš věřit ani slovo.
Bob Shrot: To bys koukal, čemu bych u nic věřil. Ukaž, co tam máš.

Elita

Bob Shrot: Říkal jsem, že tady měly být kamery.
Phil Grimes: Aby se nekradly smetáky?

Elita

Teddy Chin: Nechci bejt optimista, ale asi jsem na to přišel.

Elita

Milo Hoffman: To je satelit S.Y.N.A.P.S.E.
Gary Winston: Přesně tak. Máme jich na oběžné dráze dvěstě čtyřicet. Dvanáct oběžných drah, dvacet satelitů. Mateřský satelit každého prstence nad námi prolétá každý den ve 22:00, abychom mohli nahrát nová data. Ta jsou pak předána dalším satelitům v prstenci.
Milo Hoffman: Něco takového jsem neviděl.
Gary Winston: Jsem do toho blázen. Je to, jako bych měl na počítači vlastní kosmické středisko. Aktivační kódy. IP adresy. Letové dráhy. Je to lepší než vláčky.

Elita

Gary Winston: Digitální plátno. Dům ví, jaké obrazy a jakou hudbu mám rád. A nejen já. Támhle je malý senzor, který zjistí, kdo tu je.
Milo Hoffman: Nemá něco takovýho Bill Gates?
Gary Winston: Jaký Bill?

Elita

Larry Banks: Jen jsem řekl Milo a Teddy a už se jim otvíraly peněženky. Strkali mi peníze jako diví. Vy jste nejlepší dvojka od Hewletta a Packarda. Lennona a McCarthyho.
Brian Bissel: Toma a Jerryho!

Elita

Teddy Chin: Dokázals to! Jo! Povedlo se ti to!
Milo Hoffman: Jo, to je skvělý.
Teddy Chin: Nádhera.
Milo Hoffman: Jsme magoři.

Elita

Gary Winston: Druhé místo neexistuje.

Elita

Gary Winston: Tohle odvětví je živý organismus, který se neustále množí a je ohrožován predátory. Není čas zahálat a litovat toho, co se stalo. Pořád vznikají nové objevy, nové nápady, které vstřebáváme a přetváříme. Tohle odvětví je binární. Buď jste jednička nebo nula. Živí nebo mrtví.

Sklapni a zastřel mě

Líba: (na Colina) Tys měl bejt mrtvej.

Zbožňuju trable

Peter Brackett: Chtějí nás zabít kvůli hormonu pro krávy?

Zbožňuju trable

(Peter chce v baru sbalit pracovnici v laboratoři, aby získal informace. Představují se.)
Peter Brackett: Já jsem David.
laborantka: Já jsem chtivá.

Co je šeptem...

Annie Huttingerová: Já jsem tak hloupá. Jsem nejnemožnější ze všech!
Sarah Huttingerová: Někdo v tomhle pokoji je ještě nemožnější...
Annie Huttingerová: Opravdu? Strávila jsem první noc líbánek na letišti pod práškama.
Sarah Huttingerová: Vážně? A spala jsi s mužem, který spal s tvojí mámou i babičkou?
Annie Huttingerová: Cože? Ty jsi spala s tátou? Táta spal s babičkou Katharine? Fuj!
Sarah Huttingerová: Bože ne, takhle zkažený nejsme.

Matrix Revolutions

Neo: Ještě nikdy jsem neslyšel stroje mluvit o lásce. Vždyť je to lidský cit.
Rama Kandra: Ne. Je to slovo. Záleží pouze na tom, jaký vztah vyjadřuje.

Matrix Revolutions

Rama Kandra: Francouz nezapomíná a ani neodpouští.

Matrix Revolutions

Neo: Tohle není Matrix?
Sati: Ne, tam se jede vlakem.

Matrix Revolutions

Seraph: Mám zprávu od Vědmy, musíte hned přijít.

Deník princezny

Lilly Moscovitzová: Vona má klobouk! To si vážně myslíš, že když si vezmeš klobouk, tak si nikdo nevšimne, že chceš vypadat jako ty holky. Lidi ve škole nejsou sice zrovna na výši, ale rozhodně nejsou slepí.
Amélie Thermopolisová: Lilly! Nech už toho, jasný?! Ty máš vlasy hrozný a mejch si nevšímej.
Mike Moscovitz: (na Miu) Pane jo, děkuju ti!

Deník princezny

Lilly Moscovitzová: Mike, nemůžeš alespoň na chvíli předstírat, že máš taky svůj život?