Jeffrey "Dude" Lebowski: Hovno...
Jeffrey "Big" Lebowski: Jo... Hovno. To k vám sedí. To je odpověď na všechno. Máte to napsaný na čele. Vaše revoluce skončila, pane Lebowski!
Jeffrey "Dude" Lebowski: Co je za den?
Jeffrey "Big" Lebowski: Já už nepracuji, takže se nezlobte...
Jeffrey "Dude" Lebowski: Já se ale zlobím. Dude se zlobí. Tohle já nesnesu, víte? Tuhle agresi prostě nesnesu, víte?
Jeffrey "Dude" Lebowski: A já jsem Dude. Takhle mi říkejte, víte? No tak, nebo vaše Dude-čestvo, nebo Dudáku, El Dude Rino - jestli nemáte rád krátký jména...
Jeffrey "Big" Lebowski: Ptám se vás znova: Močil jsem to já na váš koberec?
Jeffrey "Dude" Lebowski: Ne, to byl Woo, kdo mi ho pochcal...
Jeffrey "Big" Lebowski: Takže v tom máme jasno? He?
Jeffrey "Dude" Lebowski: Takže asi taky víte, že měl bejt pochcanej váš tepich, ne?
Jeffrey "Big" Lebowski: Močil jsem to já na váš tepich?
Jeffrey "Dude" Lebowski: Jestli jste vy osobně přišel a po...
Jeffrey "Dude" Lebowski: No tak... Neumíte anglicky?
Jeffrey "Big" Lebowski: Dobře... Tak vy jste Lebowski, i já jsem Lebowski. Pozoruhodné! Ale já mám spoustu práce a to vy si taky... Co pro vás mohu udělat, pane?
Jeffrey "Dude" Lebowski: No pane... Jde tu, jde tady o můj tepich. Byl nedílnou součástí mého pokoje...
Jeffrey "Big" Lebowski: To jste už řekl Brandtovi a on to řekl mně. A co já s tím?
Jeffrey "Dude" Lebowski: No pane... Ti dva chlapíci hledali vás...
Jeffrey "Big" Lebowski: Vím, to už jste říkal. Řeks jste to nejdřív Brandtovi a on mně... Vím co se stalo. Ano, ano...
Brandt: Vy nemáte vysokou... prosím, nesahejte na to.
Jeffrey "Dude" Lebowski: Ne, vlastně vysokou mám, ale věnoval jsem se spíš protestním okupačním válkám a tak. Kouřil jsem taky marijánku, hrál jsem i trochu po kantínách i bowling... Většinu z toho jsem už stejnak zapomněl... Víte?
Walter Sobchak: A oni ti potom přijdou klidně pochcat vlastní tepich.
Jeffrey "Dude" Lebowski: Ne...
Walter Sobchak: Nemám pravdu?!
Jeffrey "Dude" Lebowski: To jo, ale...
Walter Sobchak: No tak hele... Ten tepich do toho pokoje opravdu patřil, že jo?
Jeffrey "Dude" Lebowski: To teda jo!
Theodore Donald "Donny" Kerabatsos: A von ho pochcal?
Walter Sobchak: Donny... přestaň...
Jeffrey "Dude" Lebowski: Možná bych mohl, možná by jsme mohli najít toho Lebowskiho, co?
Theodore Donald "Donny" Kerabatsos: On se jmenuje Lebowski? Tak se jmenuješ ty...
Jeffrey "Dude" Lebowski: A měl by mi zaručeně nahradit ten můj pochcanej tepich... Jeho žena někomu dluží peníze a oni chčijou na můj tepich!
Walter Sobchak: Chčijou zrovna na tvůj tepich...
Jeffery "Dude" Lebowski: Jasně... Na můj koberec.
Walter Sobchak: Přesně tak, Dude... Pochcali ti ten tvůj zatracenej tepich!
Jeffrey "Dude" Lebowski: Waltere... Pochcal mi můj tepich!
Theodore Donald "Donny" Kerabatsos: Jo, pochcal mu tepich...
Walter Sobchak: Donny... Neser se do toho! Dude... Vo toho číňana tady přece vůbec dávno nejde...
Jeffrey "Dude" Lebowski: A o koho? O koho?
Walter Sobchak: Jde o Jeffreyho Lebowského, toho druhého Lebowského, toho milionáře.
Jeffrey "Dude" Lebowski: To je zatraceně zajímavý, to je fakt zajímavý.
Jeffrey "Dude" Lebowski: Waltere... Ten číňan mi prostě pochcal můj koberec a já už s tím nic nezmůžu. Tak co to do hajzlu meleš?
Walter Sobchak: Nejde tu o ňákýho číňana, ale jde tady jen o to, Dude, že bys měl překročit svůj vlastní stín, Dude. Překročit ten stín a nedat se mu! A pak, Dude, neříkej číňanovi číňan, ale američan asijského původu, prosím!
Walter Sobchak: Takže víš fakt hovno, vo co jde, Donny. Jsi jak malej kluk, kterej přijde v půlce filmu a pak...
cizinec: Ten příběh se odehrál začátkem devadesátejch let. To byl zrovna konflikt se Saddámem a Írančanama, říkám to proto, že tu jde o člověka - mého hrdinu. Vůbec, co to je hrdinství?... Ale tady jde o člověka, chci vyprávět o Dudovi - příběh vopravdovýho člověka. No... Člověka na správným místě, ve správný době. A to je Dude, v Los Angeles... I když je trochu línej a to Dude rozhodně je. Dost možná nejlínější člověk z celýho Los Angeles, což mu dává slušnou možnost, bejt nejlínějším člověkem na světě. Takže jde o člověka. No prostě o člověka. No... Zapomněl jsem, co jsem chtěl říct. Sakra!... Už jsem o něm řek dost...
cizinec: Daleko na západě žil chlapík, vo kterým vám chci vyprávět. Chlapík jménem Jeff Lebowski. Teda, s tím ho milující rodiče vypustili do života. Ale jemu se to jméno moc nezdálo. Lebowski si nechal říkat "Dude"... Tam odkud jsem, by si nikdo tak říkat nenechal, může to totiž znamenat i vůl... Dude dělal spoustu věcí, který podle mě neměli smysl. Například to, kde žil. Na druhou stranu mi ta díra díky němu připadala zajímavá - městu Los Angeles někdy říkají "Město andělů", mě to teda tak nepřišlo... Jo, žije tam pár dobrejch lidí... Jistě, neviděl jsem Londýn, nebyl jsem ve Francii, ani jsem neviděl Tádž Mahal při měsíčku, ale něco vám povim. Viděl jsem Los Angeles a chystám se vybalit, co jsem tam zažil... No něco takhle vodvázanýho nikde jinde k vidění není... a navíc v angličtině... Takže můžu umřít s úsměvem na tváři a bez pocitu křivdy, že na mně Pán hodil bobek...
Treehornův blonďatý člověk: Co si o tom myslíš?
Treehornův člověk Woo: Vypadá, že má holou prdel.
Jeffrey "Dude" Lebowski: Aspoň už dokážu používat záchod...
(Treehornův člověk výtáhne z tašky Dudovu bowlingovou kouli.)
Treehornův blonďatý člověk: Co to je?
Jeffery "Dude" Lebowski: Ty asi nehraješ golf, že jo?
Jeffrey "Dude" Lebowski: Nikdo mi neříká Lebowski. Máte špatnýho chlapa. Já jsem Dude, chlape.
Treehornův blonďatý člověk: Jmenuješ se Lebowski, Lebowski. Tvá žena je Bunny...
Jeffrey "Dude" Lebowski: Má... Má... Má žena? Bunny? Mám snad na prstě svatební prsten a vypadá to tady jako u ženáče?... Záchodový prkýnko je nahoře...
(Praští se záchodovým prkínkem a vytáhne si ze záchodu jeho milované sluneční brýle.)
Treehornův blonďatý člověk: Tvoje žena dluží prachy Jackie Treehornovi, takže mu dlužíš prachy taky ty.
Treehornův člověk Woo: Nutíš mě k nejhoršímu, Lebowski...
(Pomočí mu koberec.)
Jeffrey "Dude" Lebowski: Ne, tohle to ne... Na koberec ne, chlape.
Treehornův blonďatý člověk: Vidíš? Vidíš to co já, Lebowski? Vidíš to co já?
Treehornův blonďatý člověk: Nezkoušej s náma vyjebat!
(Strčí mu hlavu do záchoda.)
Treehornův blonďatý člověk: Kde jsou prachy, Lebowski?
(Vytáhne mu jí zpět a zase mu jí tam potopí.)
Treehornův blonďatý člověk: Chci prachy, Lebowski. Bunny říkala, že je máš... Kde jsou prachy, Lebowski?
(Opět mu jí vytáhne a zase jí ponoří.)
Treehornův blonďatý člověk: Kde jsou ty prachy, Lebowski? Kde jsou ty prachy, kreténe?
Jeffrey "Dude" Lebowski: Jéžiši... Ási v tom hajzlu. Ještě se tam podívám...
(Opět mu nacpe hlavu do záchoda.)
Richard Tyler: To není správné! Vím to s naprostou jistotou.