Rufus: Jak dlouho už jsi tady dole?
Serendipity: Budou to tři roky.
Bethany Sloaneová: Nech mě hádat. Čtrnáctej apoštol. A není v Bibli, protože je ženská.
Rufus: Tahle holka není ženská.
Bethany Sloaneová: Tak to nebyly prsa, s čím se Jay tak mazlil?
Serendipity: Tohle? Musíš vědět líp, než všichni ostatní, že prsa ženskou nedělají.
Rufus: Ten tlusťoch v tom kabátu má taky prsa.
Serendipity: To, co obvykle dělá ženu ženou, leží mezi jejíma nohama. Jenže... Jak uvidíš, mně něco takovýho schází.
(Vyhrne si sukni.)
Jay: Hele, voni to maj zadarmo!
Loki: Zapomněl jsem panenku woodoo. (k Whitlandovi) Vážně vypadá stejně jako ty. Hele, kdybych... Kdybych tomu věřil, chtěl bych... vědět...
(Vydává divný zvuky a krouží nad panenkou rukou, Whitland se krčí v křesle. Loki ji rozbije. Zasměje se.)
Loki: Jenomže já woodoo nevěřím.
(Odchází z místosti.)
Loki: Woodoo!
(Odejde, všichni si oddechnou. Najednou se rozrazí dveře a v nich stojí Loki s bouchačkou.)
Loki: Ale tomuhle věřím.
(Začne masakr.)
Loki: Víte, co činí člověka mravným? Strach.
Bartleby: Nesete odpovědnost za pozvednutí ikony, která na sebe přetahuje víru v Boha. Tím jste porušili první přikázání. Kromě toho se obávám, že ani jeden z vás nemůže být pokládán za mravného. Vaše existence je výsměchem morálce. Třeba vy, pane Burtone. Vloni jste svou manželku po sedmácti letech osmkrát podvedl. Miloval jste s její nejlepší přítelkyní, zatímco měla být doma a hlídat děti.
Loki: A ještě k tomu v posteli, ve který spíte s manželkou.
(Bartleby obchází stůl.)
Bartleby: Pane Newmane. Na vánoční oslavě jste opil svou přítelkyni a pak jste podplatil jednoho nezaměstanýho, aby se s ní, když o sobě nevěděla, vyspal. A tak jste se s ní mohl potom, co se ráno přiznala, bez jakýchkoli výčitek rozejít. O tři měsíce později se zabila. Pan Brace vydědil svýho teplýho syna. Velmi dobře, pan Braci. Pan Ray dal svou matku do ústavu a vydělával na pronajímání jejího domu. Aby si pro sebe mohl koupit orientální koberec. Pan Barker letěl na účet podniku do Thaiska a miloval se s jedenáctiletým klukem. Panejo! Pan Holtzman schválil výrobu Moobyho z materiálů, o nichž věděl, že jsou zdraví škodlivé, protože to je, jak znalci říkají, méně nákladné. Vy na druhé straně jste nevinná. Vedete dobrý život. To je fajn. (Dojde k Whitlandovi.) Ale vy, pan Whitlande, skrýváte víc tajemství, než celá ta vaše skupina. Ani o nich nemůžu mluvit nahlas.
(Nakloní se k němu a něco mu šeptá.)
Loki: Vždyť jsi jeho otec, ty hnusnej prasáku!
(Whitland se zdrceně složí na stůl.)
babička: Do jablečné šťávy!
(Odhodí výbušninu.)
Rufus: Víš co mrtvý většinu času dělávaj? Sledujou ty živý. A nejradši ve sprše.
Jay: Ty jo. Už abych umřel.
Bethany Sloaneová: Tak počkat! Mezi chlápkama, těma, co padaj z nebe a těma, co mě chtěj voject, jsem se zatím všechno snažila pochopit. Takže nikam nepůjdu, dokud se nedozvím, odkud jsi přišel.
Rufus: Já? Přišel jsem z nebe. Takže můžeme jít.
Jay: To ses posral? Vocaď je všechno strašně daleko.
Rufus: Hele vole, kdysi dávno jsme spolu s Ježíšem chodili všude pěšky. Víš kdo je to apoštol? Ee!
(Odchází.)
Jay: (na Bethany a Boba) Kdo je to apoštol?
Bethany Sloaneová: Když mi nějaká tichá infekce zlikvidovala dělohu, kde byl Bůh? Když se můj muž rozhodl, že nechce být se ženou, která mu nedá děti, kde byl Bůh? K čertu s ním!
Bethany Sloaneová: Když je to tak důležité, proč to chceš po mně? Proč s tím něco neudělá Bůh?
Metatron: Mohl by. Ale byl by radši, kdyby ses o to postrala ty.
Bethany Sloaneová: Proč já?
Metatron: Kvůli tomu, kým jsi.
Bethany Sloaneová: A kým jsem?
Metatron: Zrovna teď jsi zvědavou ženskou v pyžamu.
Santa Maria: Hombre, udělěj kávu!
Hombre: Co to je?
Santa Maria: Horký nápoj s obsahem kofeinu!
hrabě Olaf: Ahoj! Ahoj! Ahoj!
Astrid Magnussenová: Ještě jednou si na mě s kámoškama dovolíš, podříznu tě ve spánku!
Astrid Magnussenová: Chtěla bych být právnička. Buď to, nebo taky šlapka, anebo popelářka.
vyvolávač: Zabít nevěřícího není vražda. Je to jen cesta do nebe.
Jane Bennettová: Dá se umřít štěstím?
Luigi: Sporťák? Znáš hodně Ferrari?
Blesk: Nene. Ferrari jezdí v Evropě.
Luigi: Luigiho zajímat jenom Ferrari!
Blesk: Není tady trochu tma?
Lizzie: Co říkal?
Blesk: Není tady trochu tma??
Lizzie: Neměla jsem něco udělat, když tohle řekl?
Sally: Mám tady lásku.
Blesk: Aha...
Sally: Jo.
Blesk: Corvettu?
Golgoťan: Nenarozený hovno ožilo.
(Striptýz bar.)
Bethany Sloaneová: Co tady děláte?
Jay: Dokazuju mu, že nejsem teplej.
Bethany Sloaneová: Co?
Rufus: To je na dlouho.