Groot: Já jsem Groot.
Peter Quill: Jo, to je sice fascinující ale už jsi mi to řekl asi 89x. Je snad ten strom retardovanej?
Rocket: On neumí mluvit tak vzletně jako ty nebo já. Jeho slovník je omezený na: já a jsem a Groot. Přesně v tomhle pořadí.
Peter Quill: Jo tak to má blbý. Takhle žádnou větev nikdy neohne.
Groot: Já jsem groot.
Peter Quill: A co jako?
Peter Quill: V životě se mě pokusilo zabít spoustu lidí. Nenechám se zlikvidovat pařezem a pluvícím mývalem.
Rocket: Co je to mýval?
Peter Quill: Co je mýval? Mýval jsi ty! Blboune.
Rocket: Tak hele, já jsem já a jenom já.
Drax: Jak že jim to říkají?
Peter: Anulaxový baterie
Drax: Harbulární baterie
Peter: Tak takhle jsem to vůbec neříkal.
Rocket: Sežeň mi kobercovku. Nemá někdo kobercovku? Musim přelepit ten smrtonosnej čudlík.
Peter: Já žádnou nemám. Zeptám se. Hej Yondu! Nemáš kobercovku? Gamoro! Nemáš kobercovku? Kobercovku...AA Nech to bejt. Dobrý. Draxi! Nemáš kobercovku? Jo, průhledná stačí! Tak proč se ptáš, jestli stačí průhledná, když žádnou nemáš! (na Rocketa): Kobercovku nevedem.
Rocket: To vůbec nikdo nemá kobercovku?
Peter: Ne.
Rocket: A ptal ses i Nebuli?
Peter: Jo!
Rocket: Jseš si jistej?
Peter: Ptal jsem se Yondua a ona seděla hned vedle
Rocket: Já věděl, že kecáš!
Peter: Ty sebou taháš drahý baterky a atomovku! Jestli má mít někdo kobercovku tak ty!
Rocket: Takže zachraňujem Galaxii po druhý?
Peter: Asi jo.
Rocket: Husťárna
Rocket: No to budeme teda moct brutálně zvednout cenu, když jí zachráníme dvakrát.
Peter: V jednom kuse myslíš jenom na to, jak se napakovat.
Rocket: No co? Jen mě to tak napadlo. Jsme kámoši ne? Jasně, že mi záleží na planetách a budovách a všech těch zvířatech na těch planetách.
Peter: A taky na lidech.
Rocket: cchh
Mantis: To vzteklé štěně je tak roztomilé, že se mi chce umřít.
Peter: Asi bych měl bejt rád, že jsem byl jako chroust, jinak by jsi mě tomu maniakovi doručil.
Yondu: Fakt si myslíš, že to byl ten důvod, proč jsem si tě nechal?
Peter: Sám si mi to říkal ty starej blázne!
Yondu: Víš, jednou mi došlo, co udělal s těma ostatníma dětma. Nemohl jsem mu tě dát
Peter: Říkal jsi, že mě chceš sežrat!
Yondu: Páč mi to přišlo vtipný!
Peter: No ale mě ne!
Rocket: Lidi a jejich problémy.
Peter: No abych taky neměl problém, Když mám takovýhohle tátu!
(Joan a Jack jsou obklíčeni skupinou Afričanů.)
Jack: Usmívej se, třeba si myslí, že jsme z National Geographic.
Marion Cobretti: Ty jsi nemoc, a já jsem lék.
Vivian: Špatnejm věcem se věří líp, všim sis toho někdy?
Lassard: Chtěl bych vám jen říct, že to byl báječný únos.
Únosce: Děkuju, děkuju mockrát. Vážím si vašeho obdivu. A můžu vás zcela upřímně říct, vy jste opravdu vynikající rukojmí.
(Při fotbale se výstřelem ukončí čtvrtina.)
major O'Houlihanová: Bože můj, on ho střelil.
plukovník Blake: Hrma, Vy imbecilní hovado. To je konec čtvrtiny.
Deckard: Řeknu ti, hvězdo, že v jiným životě bychom spolu byli obávanej tým.
Hobbs: Jo, to máš recht.
Deckard: Jo... škoda, že až to skončí musím ti rozmlátit hlavu o kapotu.
Hobbs: A... no tak při vší úctě, kapitáne. Až tohle skončí, najdem si místo, kde ti zarazím zuby tak hluboko, že si budeš muset strčit kartáček do prdele, aby sis je vyčistil.
Mr. Krabs: Spongebobe, řekni tady panu Neptunovi o mně úplně všechno.
Spongebob: Tak fajn. Pracuju pro pana Krabse už mnoho let a vždycky jsem ho měl za dost skvělýho šéfa.
Mr. Krabs: Vidíte, skvělý šéf.
Spongebob: Ale pochopil jsem, že je blbej, jak vykastrovaná sardinka.
(Po přestřelce ve sprchách.)
Generál Hummel: To jsem nechtěl. Ježíši, to jsem nechtěl.
Major Baxter: Věděli jsme, že se to může stát, Franku.
Kapitán Darrow: No, možná teď zaplatí.
Kapitán Hendrix: Možná už ne, kapitáne.
Kapitán Darrow: Potom budeme muset popravit pár rukojmí.
(Na zemi se pohne jeden zraněný příslušník komanda, Dando.)
Kapitán Hendrix: Tenhle žije!
Kapitán Darrow: Doraz ho.
Kapitán Frye: Tak to zmáčkni.
(Darrow vytáhne pistoli a namíří ji muži na hlavu)
Generál Hummel: Schovej to radši, kapitáne.
(Darrow neochotně poslechne, generál Hummel zavírá muži po smrti oči a bere jeho vysílačku.)
Generál Hummel: Udělali jste hroznou chybu a zbytečně zemřeli další z nás. Proklínám vás za to, že jste mě sem dostali.
(Kyle Reese ukradne policistovi pistoli.)
Kyle Reese: Co je dnes za den, datum?
Policista: Dvanáctého května, čtvrtek.
Kyle Reese: A rok?
Bezdomovec (o Kylovi): Ten hajzl mi ukradl kaťata, je to vůbec možný?
(Luke Duke prorazí autem policejní zátaras.)
strýček Jesse: Proklatě, naval řidičák! A hned!
Luke Duke: Žádnej nemám.
(Chirrut Îmwe dostane před odvedením pytel přes hlavu.)
Chirrut Îmwe: To myslíte vážně? Jsem slepý.
(Petronel se honí v ráji s Uriášem, který utrhl jablko okolo stromu.)
Uriáš: Aspoň malý kousíček. (A dělá, že se zakousne do jablka.)
Petronel: Prosím vrať to. Musíme to dát zpátky.
Uriáš: Nedám.
Petronel: Tak to budu muset nahlásit.
Uriáš: A já řeknu, že se válíš v Ježíškově posteli.
Petronel: Žalobníku.
Uriáš: Srabe. Zkazíš každou čertovinu. Chytej. (A hodí po něm jablko.)