Hlášky
Interview

(Kim ukazuje Daveovi svůj tank.)
Dave Skylark: Ježiš-kurva-marja! Je to pravý?
Kim Čong-un: Byl to dárek mému dědečkovi od Stalina.
Dave Skylark: V mé zemi se to vyslovuje Stallone.
Kim Čong-un: Jsi tak legrační, Dave.

Interview

Dave Skylark: Celou dobu jsem si myslel, že jsi Samvěd mého Froda, ale ty jsi jen Boromir.
Aaron Rapaport: Netuším, kdo to kurva je.
Dave Skylark: "Nevím, kdo je kurva Boromir." To by přesně řekl Boromir.

Zahulíme, uvidíme 3

Maria: (Na Harolda.) Dělej, stříkni do mě dítě.

Zahulíme, uvidíme 3

Kumar: Máš skvělou práci, dobře vyděláváš, nemlátíš svou ženu. Co víc by mohl hispánskej tchán chtít?

Zahulíme, uvidíme 3

Neil Patrick Harris: Co jsem ti říkal o tom jazyku?
David Burtka: Chtěl jsi, aby to vypadalo reálně.
Neil Patrick Harris: Jo, reálně, ne sakra tak přitepleně.

Zahulíme, uvidíme 3

Harold: To nevysvětluje tu homověc.
Kumar: Nejseš gay, ty vole.
Harold: Vůbec ne.
Neil Patrick Harris: To je věc, kterou my kouzelníci nazýváme "uvedení v omyl". Ten malej trik mě naučil Clay Aiken.
Kumar: Cože? Clay Aiken není gay?
Neil Patrick Harris: Clay je největší děvkař, co znám. Jede po číčách jako šílenej.

Zahulíme, uvidíme 3

Wafflebot: Nesnáším palačinky.

Zabiják Joe

Dottie: Jak zabiješ mou mámu?
Joe Cooper: To se u večeře moc nehodí, Dottie.
Dottie: Jen pokud ji neotrávíš. (Začne se smát.)

Zabiják Joe

Joe Cooper: Ten nešťastník si zapálil genitálie jen proto, aby dal své přítelkyni lekci. Myslím, že uspěl. Zajímalo by mě, jestli se z toho dostala.
Dottie: Byl v pořádku?
Joe Cooper: Ne. Ne, nebyl v pořádku. Zapálil si genitálie.

Škola života

(U večeře.)
Jenny: Do zítřka musím napsat esej.
Jack Mellor: Výborně. Takže skrz strop uslyším jenom pot kapající na učebnice.
Jenny: A co cello?
Jack Mellor: Ne.
Jenny: Má to přece být můj koníček.
Jack Mellor: Tvůj koníček už to přece je. Až se tě na Oxfordu zeptají, jaké máš koníčky, řekneš cello a bude to pravda. Koníčky cvičit nemusíš, koníček je jenom tvůj koníček.
Jenny: Mám zabalit mládežnický orchestr?
Jack Mellor: Ne. Je to dobrá věc. Ukazuje to, že se dokážeš aktivně zapojit.
Jenny: Jo. Ale do něj jsem se už aktivně zapojila. Takže už s ním můžu seknout.
Jack Mellor: (Po chvíli přemýšlení.) Ne. To by přece ukazovalo pravý opak. A rebelky na Oxfordu nechtějí.
Jenny: Ne. Nikoho, kdo má vlastní názor.

Jmenuji se Khan

Rizvan Khan: Jmenuji se Khan a nejsem terorista.

Vlk z Wall Street

Max Belfort: Která kurva bere kreditky?
Donnie Azoff: Bohatá.

Zmizelá

Nick Dunne: Když myslím na svou ženu, myslím na její hlavu. Představuji si, jak rozbíjím její lebku, prohrabávám se jejím mozkem, snažím se získat odpovědi. Odpovědi na prvotní otázky každého manželství: Na co myslíš? Jak se cítíš? Co jsme si to udělali?

Zmizelá

Margo Dunne: Každý ví, že "komplikovaná" znamená "mrcha".

Zmizelá

Amy Dunne: Na co je ten laptop?
Nick Dunne: Na laptopování.

Zmizelá

Tanner Bolt: Vy dva jste ti nejdivnější lidi, co jsem kdy poznal. A to jsou divní má specialita.

Zmizelá

Nick Dunne: Ty zasraná píčo!
Amy Dunne: Jsem ta píča, kterou sis vzal. Sám sobě se líbíš jen tehdy, když se snažíš být někým, kdo by se té píči líbil. Já se nevzdávám, jsem ta píča. Zabíjela jsem pro tebe. Kdo jiný to může říct? Myslíš, že bys byl šťastný s milou holkou ze západu? Ani náhodou. Jen se mnou.
Nick Dunne: Trpíš bludy. Jsi šílená. Proč bys tohle vůbec chtěla? Ano, miloval jsem tě. Ale potom jsme se jen nesnášeli, ovládali se navzájem. Způsobovali si bolest.
Amy Dunne: Takové je manželství.

Děsnej doják

Frank Jones: Julia zmínila vaše příjmení. Jak se to vyslovuje?
Grant Funkyerdoder: Tak jak se to píše. (Pauza.) J-E-B-U-V-Á-M-D-C-E-R-U.
Frank Jones: JebuVámDceru?

Děsnej doják

Andy: Tolik jsem o tobě slyšela. Grant říkal, že jsi půvabná, ale nezmínil se, že jsi plochá.

Děsnej doják

Frank Jones: Když jsme se poprvé brali s maminkou, sotva jsme se znali. Byla to zprostředkovaná svatba, stěží jsem mluvil anglicky.
Julia Jones: Tati, vyrostl jsi v Jersey.
Frank Jones: Snažím se ti něco vysvětlit.