HLÁŠKY Z FILMU
Quentin: Pánové, jak víte, kdysi se stalo něco hrozného. Odešel nám náš nejlepší DJ. Vzala nám ho Amerika, ctižádost a otrava alkoholem.
(Gavin po dlouhé době vstupuje na Radio Rock, všichni ho vítají. Gavin se při pohledu Felicity obrátí na Quentina.)
Gavin Canavagh: Změna pravidel?
Felicity: Já jsem lesbička.
Gavin Canavagh: Pořád, nebo jen občas?
Felicity: Absolutně pořád.
(Gavin jí sáhne na zadek.)
Gavin Canavagh: Jasňačka.
(Kevin říká, proč chce zůstat na lodi, i když je to zakázané.)
"Tupej" Kevin: Mám pocit, že se líbím Felicity... A nehodlám odejít, dokud mám u ní šanci.
(Hrají hru.)
Kevin: Tohle je chyták... Počkej, už vím. Hodný chlap.
Carl: Hodný chlap?
Kevin: Ano, velmi, velmi hodný chlap.
Carl: To je všechno?
Kevin: Ne. Má spoustu přátel. A dlouhé vlasy.
Carl: Jimi Hendrix?
Kevin: Ne. O hodně starší. A nemá boty.
Carl: Hodný chlap, dlouhé vlasy, nemá boty... To musí být...
Kevin: Nosil šaty.
Carl: Šaty? Doufám, že nemyslíš Ježíše.
Kevin: Jo, to je on!
Carl: Cože? Proč jsi neřekl, že to byl Syn Boží?
Kevin: A on byl?
(Loď se potápí, DJové jsou všichni v jedné kajutě, Mark právě přichází.)
Quentin: Marku, dělej, pojď dovnitř! A v těhle kalhotách... No nazdar.
(O sváteční večeři.)
paní Dormandy: Drahý, možná bys mohl přečíst vánoční vtip...
Alistair Dormandy: Ach, jistě.
(Vezme do ruky papírek s napsaným vtipem, začne si ho v duchu číst a trochu se zasměje. Ostatní čekají, až ho přečte nahlas.)
Alistair Dormandy: Ano, ano, je docela vtipný.
(Zmuchlá papírek a zahodí ho.)
Charlotte: Tohle je opravdu moc dobrý koňak.
"Mladej" Carl: Je teprve 10:15.
Charlotte: Perfektní.
(Při nájezdu policie na domnělou loď Radio Rock.)
náčelník: Našli jste něco?
policista: Ano, pane,
náčelník: Co? Co jste našli?
policista: No, ryby, pane.
náčelník: A hlavně?
policista: Hlavně ryby, pane.
(Simon mluví k Angusovi, aby mu zvýšil sebevědomí.)
"Simple" Simon Swafford: Každá skupina potřebuje obětního beránka. A ty jsi byl tím naším, víš? Byla to jen legrace.
(Simon se otočí k ostatním.)
"Simple" Simon Swafford: Všichni tady, kteří mají tohohle blázna rádi, a s pýchou ho zařadí mezi své přátele, ať zvednou ruku.
(Všichni se přihlásí kromě Davea.)
"Simple" Simon Swafford: Vidíš?
Angus "Nut" Nutsford: Jo... Dave?
(Dave se přemáhá, ale nemůže si pomoc a ruku nezvedne.)
"Simple" Simon Swafford: Buďte upřímní.
(Všichni ruce zase spustí.)
(Carl strávil noc s Marianne a když odejde z pokoje, stojí přede dveřmi všichni DJové a Hrabě mluví do mikrofonu.)
Hrabě: Ano, dámy a pánové z Velké Británie, Carl právě vyšel z Komnaty lásky. Carle, pozdrav dvacet miliónů lidí, kteří napjatě čekali, jestli jsi dnes v noci přišel o věneček, nebo ne.
"Mladej" Carl: Ale...
Hrabě: Myslím, že tohle je ano! Je to ano? A pamatuj, že odpověď "na tuhle otázku nebudu odpovídat" znamená ano!
"Mladej" Carl: Na tuhle otázku rozhodně odpovídat nebudu!
(DJové udávají důvody, proč zůstat na lodi, i když je to nezákonné.)
'On-The-Hour' John: Vždycky jsem žil pro zprávy a počasí. A jsem ochoten pro ně i zemřít. Zvlášť pro počasí.
Bob Silver 'The Dawn Treader': Nemám kam jít.
Harold: Já mám kam jít, ale je to Peckham, takže zůstávám.
(Hrají hru.)
"Tupej" Kevin: Takže, je to druh ptáka, ale nosí čepici. No vlastně to není čepice. Je to část pláště, co máš na hlavě, ale není to čepice.
"Mladej" Carl: Kapuce?
"Tupej" Kevin: Jo a teď, první slovo je druh toho ptáka.
(Chvíle ticha.)
"Mladej" Carl: Robin Hood! Proč jsi neřekl, že žil v Sherwoodském lese a měl luk a šípy?
"Tupej" Kevin: Co? O kom to mluvíš?
"Mladej" Carl: O Robinu Hoodovi!
"Tupej" Kevin: Toho neznám.
"Doctor" Dave: Pojď za mnou.
"Simple" Simon Swafford: Nechoď za ním!
(Carl vstane.)
"Mladej" Carl: No, já jen...
"Simple" Simon Swafford: Vydej se na cestu datlů!
(Loď Radio Rock se potápí. Simon stojí u zábradlí.)
"Simple" Simon Swafford: Loď!
Ostatní: Jak velká?!
"Simple" Simon Swafford: No, myslím, že je víc než jedna.
Ostatní: Dvě lodě? Tři lodě?
"Simple" Simon Swafford: Myslím, že správný výraz by byl, že je to kurva hodně lodí.
(Angus popisuje posluchačům Simonovu svatbu.)
Angus "Nut" Nutsford: Nevěsta se červená, ženich se jí dívá do očí. Skoro můžete vidět Amora, jak jim nad hlavami třepotá křídly.
(Zakráká do mikrofonu.)
Angus "Nut" Nutsford: Ne, to byl racek.
Quentin: Aha. Carl?
"Mladej" Carl: Ano.
Quentin: Můj oblíbený kmotřenec. Už jsem se potkali?
"Mladej" Carl: Nemyslím si.
Quentin: Ne. Zapomněl jsem zhruba dekádu, tak se musím pokaždé zeptat.
Quentin: Jak se má tvoj máma?
"Mladej" Carl: Má se dobře. Nemá mě teď příliš v lásce.
Quentin: Je to velice atraktivní žena.
"Mladej" Carl: No, já...
Quentin: Ne, opravdu. Pro tebe je to sice tvá máma, ale pro lidi v mém věku... je sexuální legendou.
Quentin: Takže... vyloučen?
"Mladej" Carl: Přesně tak.
Quentin: Za co?
"Mladej" Carl: Předpokládám, že kouření bylo hlavní důvod.
Quentin: Drogy nebo cigarety.
"Mladej" Carl: No, obojí.
Quentin: Pěkně! Jsem na tebe pyšný.
Quentin: Takže tě sem máma poslala v naději, že tě trocha čerstvého mořského vzduchu napraví?
"Mladej" Carl: Tak nějak.
Quentin: Velkolepý omyl.
(Vysílání. Hrabě se chystá jako první člověk v živém vysílání rádia říct F-word - fuck, v češtině P-slovo - piča. Quentin ho na poslední chvíli zastaví.)
Quentin: To nemůžeš udělat.
Hrabě: Proč ne? Je to jen slovo.
Quentin: Okouzlující myšlenka. Ale situace je opravdu jednoduchá - úřady nás už teď nemají rády. Když uděláš tohle, budou nás nenávidět. A ať už férově nebo ne, najdou způsob, jak tohle ukončit.
Hrabě: Nemůžou to ukončit. Jsme piráti. Proto přece sedíme tady, uprostřed podělanýho oceánu.
Quentin: Věř mi, nějak to udělají. Vlády nesnáší, když jsou lidé svobodní.
(Quentin zastavil Hraběte před použitím slova "píča" v živém vysílání.)
Hrabě: (ve vysílání) Drazí soudruzi, mám špatnou zprávu. Bylo mi řečeno, že slovo na "P" už je moc. Ale pro teď, i když naše sny o svobodě zahynuly tragickou smrtí, Hollies jsou pořád mezi námi.
(Hrabě pustí hudbu.)
Quentin: Děkuju.
Hrabě: Nechápu, proč jsi to udělal. Prostě jsem jednou chtěl říct píča. Však víš, jen jedna malá píča.
Quentin: Nic takového jako jedna malá píča neexistuje.
"Doctor" Dave: Ale existuje. Zeptejte se Angusovy přítelkyně.
Quentin: Ať je to, jak chce, není tak malé píči, která by nám to tu nezpíčila. Jednoho dne, ve světě snů, budeš v rádiu možná smět říct "honit" nebo "koule" a snad i "kokot". Ale "píča" nikdy.
(Do místnosti vběhne Harold.)
Harold: Omluvte mě, vaše výsosti.
Hrabě: Ano, Harolde?
Harold: Nechal jste zapnutý mikrofon.
(Hrabě nechal zapnutý mikrofon a Quentin tak nevědomky do živého vysílání vychrlil hromadu sprostých slov.)
Hrabě: Vážně mě to mrzí, Quentine, ale myslel jsem, že budeš dobře znít. Máš hlad jako stvořený pro rádio.
Quentin: Jdi do píči.
sir Alastair Dormandy: Pirátská rádia. Dobře, dobře, dobře, dobře. Řekl jsem předsedovi vlády, že je do roka zrušíme.
Fredericks: Jak jistě vidíte, pane, tak vlastně v tuto chvíli neporušují žádné zákony, že ano, pane...
poradce: Fredericks.
sir Alastair Dormandy: Fredericksi. V tom tkví podstata toho, že jsme vláda. Když se vám něco nelíbí, tak prostě vymyslíte nový zákon, který to zilegalizuje. Když už o tom mluvíme, pane...
poradce: Fredericks.
sir Alastair Dormandy: Fredericksi.
Fredericks: Ano, pane?
sir Alastair Dormandy: Tak bychom mohli rovnou začít pracovat na tom, aby byl i váš sestřih mimo zákon.
Fredericks: Nelíbí se vám, pane?
sir Alastair Dormandy: Nikomu se nelíbí. Krom slepých. A jsem si jist, že i ti cítí jeho opravdovou ohyzdnost, když projdete kolem.
"Mladej" Carl: Celej život jsem chodil jen na chlapecký školy. Nejblíž jsem byl k líbání, když mi jednou obličej olízl kůň.
Hrabě: To zní náhodou docela dobře.
"Mladej" Carl: Kdo je ten chlap tam nahoře? Ještě jsem ho neviděl.
Quentin: Je ten nejvíc sexy chlap na planetě. Málokdy mluví. Ani když vysílá, což je dost zajímavé.
(Gavin se vrátil na loď a vysílá.)
Gavin Cavanagh: Děláte něco špatného? Hm? Děláte něco, o čem vaši rodiče neví? Porušujete zákon? Porušujete pravidla? Kolena od sebe a vnímejte ten vánek. Protože Gavin je zpátky... a zůstane. Jsi tu jen ty a já. A já se ti dívám pod sukni. Je to skvělé. Je to báječné! Posloslouchej. Celá z toho zvlhneš.
Quentin: Blíží se tvoje narozeniny a já pro tebe ještě nemám dárek. Je to složité. Co dát člověku, co nemá nic?
"Mladej" Carl: Jo, to je ošemetný.
Quentin: Takže, po dlouhé úvaze, jsem se rozhodl, že ti věnuju pěkné chvilky. Zítra na večeři jsem pozval svou neteř Marianne.
(Dave odchází z místnosti, kde je Carl a Marianne.)
"Doctor" Dave: Už chápu, proč jsi chtěl ten kondom.
Marianne: Co?
"Doctor" Dave: Nic. Dobrou.
Marianne: Co právě řekl?
"Mladej" Carl: Dobrou.
(Quentin přistihl Twatta ve strojovně lodi.)
Quentin: Zdravím. Mohu vám pomoci?
Dominic Twatt: Ano. Trochu jsem se ztratil.
Quentin: Víc než trochu. Abyste se sem dostal, musel jste otevřít docela vážně těžké dveře, s nápisem "NEVSTUPOVAT".
Dominic Twatt: No, to jsem neviděl, takže už musely být otevřené.
Quentin: Vypadáte moc spořádaně na to, abyste byl fanouškem toho, co produkujeme.
Dominic Twatt: Ne, ne, ne. Jsem opravdový fanoušek.
Quentin: To doufám. Protože pokud zjistím, že jste nás přijel špehovat, myslím, že budete mít velký problém se svými varlaty.
Dominic Twatt: Vy mi vyhrožuje?
Quentin: Víte co? Myslím, že ano.
(Quentin zakončuje návštěvní den na lodi.
Quentin: Vítejte zpátky. Doufám, že jste si to všichni skvěle užili. Jediná opravdu divná věc je, že je vás tady asi jen polovina oproti tomu, kolik vás bylo na začátku. Pokud nám dáte chvíli, pokusíme se tuto divnou a záhadnou situaci vyřešit.
(Quentin jde do Markovy kajuty, kde leží Mark a dav nahých holek.)
Quentin: Dámy.
Mark: Ahoj, Quentine. Těžkej den?
(Simon stojí jen ve slipech před Národní galerií.)
"Simple" Simon Swafford: Budu se ženit!
"Mladej" Carl: Myslím si, že jsem toho včera asi vypil trochu moc. Co ty?
"Tupej" Kevin: Ne, já jsem v pohodě. Vlastě mám pocit, že mi alkohol mysl spíš zbystřuje.
"Mladej" Carl: Vážně?
"Tupej" Kevin: Ano. A přemýšlel jsem.
"Mladej" Carl: Nebezpečné.
"Tupej" Kevin: Je docela divné, že tě tvá matka poslala zrovna sem, aby ses napravil, protože tohle je na napravování očividně to nejhorší místo na světě. Je to sex, drogy a alkohol.
"Mladej" Carl: Až na ten sex.
"Tupej" Kevin: Moje teorie je, že jsi tady, protože pro mladíka jako ty je přesně ten správný čas na to, aby poznal svého otce.
"Mladej" Carl: A?
"Tupej" Kevin: Proto si myslím, že tvůj otec je na téhle lodi. A protože určitě není já, myslím, že to bude pravděpodobně Quentin. Někdy, ale jen někdy, si říkám, že by mi mělí říkat "Chytrej" Kevin. Co na to říkáš?
(Kevin se nakloní a spadne z postele.)
(Quentin oddává Simona a Eleanore.)
Quentin: Drazí milovaní, sešli se tady před Bohem, podle všeho, což je děsivé, abychom byli svědky sňatku tohoto muže a této... totální bohyně.
(Dave a Hrabě se chystají hodit Anguse z paluby.)
"Doctor" Dave: Seš si jistej, že hodit ho tam je nejlepší způsob, jak ho naučit plavat?
Hrabě: Absolutně.
"Doctor" Dave: Dobře.
(Hodí ječícího Anguse do vody.)
Hrabě: Ale když nad tím teď přemýšlím, tak to možná platí jen pro malý děti.
Angus "Nut" Nutsford: Nedosáhnu na dno!
Hrabě: Jo, přesně tak. Když hodíš do vody dítě, tak plave. Instinktivně, přirozeně. Je to nádhera. Ale když do vody dospělýho, tak to asi nefunguje.
Quentin: Nastal čas. Dnes večer pirátská rádia zemřou. Od půlnoci už budeme jen loď duchů plující bez naděje na studených a temných vodách. Udělali jste tady božskou práci. Děkuju. Ale vaše práce skončila.
Hrabě: Moje ne, pane. Jsem americký občan a vaše anglánský práva mě ani trochu nezajímají. Zamýšlím vysílat z této lodi dvacet čtyři hodin denně až do své smrti. A pak ještě pár dní.
Gavin Cavanagh: Nechci být hrubý nebo tak, ale nemyslíš si, že by to mohl být pro posluchače poněkud monotónní zážitek? Co říkáš na dvanáct hodin pro každého, šlechetný pane?
"Simple" Simon Swafford: Jak někteří z vás ví, moje žena mě opustila po sedmnácti hodinách manželství, ale přežil jsem to, protože žiju pro hudbu. A teď, když už nemám pro co jiného žít, jsem ochotný pro ni i zemřít.
John: Vždycky jsem žil pro zprávy a počasí. Klidně pro ně i umřu. Obzvlášť pro počasí.
(DJové se rozhodli neopustit loď a dál vysílat.)
Quentin: Díky, pánové. Dámo. Podivná vousatá věci.
(Carl po noci strávené s Marianne vyjde ze své kajuty, kde stojí celá skvadra DJů a Hrabě zrovně živě vysílá.)
Hrabě: A ano, dámy a pánové z Velké Británie, Carl právě vyšel z Komnaty lásky. Carle, pozdrav dvacet milionů lidí, kteří čekali se zatajeným dechem na to, jestli jsi dnes v noci přišel o věneček nebo ne.
"Mladej" Carl: Lidi...
Hrabě: Myslím, že je to ano! Je to ano? A pamatuj, že odpověď "Na tuhle otázku nebudu odpovídat" znamená ano!
"Mladej" Carl: Na tuhle otázku rozhodně nebudu odpovídat.
Hrabě: Hustone, odlétáme!
John: Ano, krátké zprávy! Milý mladý muž právě přišel o panictví na Severním moři.
(Dave zrovna vysílá, když lodí otřese výbuch.)
"Doctor" Dave: Co to do piče bylo? Omluvte mou francouzštinu, dámy a pánové. Tady na palubě Rádia Rock nám to trochu houpe.
Quentin: Pánové, mám dobrou a špatnou zprávu. Kterou chcete slyšet jako první?
(DJové chtějí dobrou.)
Quentin: Dobrá zpráva je, že vybouchl motor a všichni tady umřeme.
"Doctor" Dave: "Doctor" Dave, Rádio Rock. Jak může tohle být dobrá zpráva?
Quentin: Ještě jsem vám neřekl jak umřeme. To je ta špatná zpráva.
"Simple" Simon Swafford: Jak umřeme?
Quentin: Utopíme se v ledových vodách Severního moře.
"Tupej" Kevin: (na Anguse) Pro tebe je to vlastně dobré, nebo ne? Neumíš plavat, tak umřeš rychleji.
(Quentin a Carl prchají z podpalubí. Dolů k nim leze Angus.)
Quentin: Jdeš špatným směrem, chlape!
Angus "Nut" Nutford: Mám vážně strach! To nikdo jiný nemá vážně strach?!
Quentin: (zamyšleně) Trochu. Nahoru!
Angus "Nut" Nutford: Vím, že nejsem na lodi ten nejoblíbenější. Ale v rádiu mi to jde. Ale osobně... lidi něco takového prostě nechtějí. Já vím. Ale chci jen říct, že za ty tři roky tady jsem se dostal k nalezení přátelství blíž, než předtím za celý život. A radši budu mít tohle a umřu, než abych to neměl a žil. Myslím. Možná ne. Možná ne. Ne, vlastně ne.
(Loď se potápí.)
Hrabě: Počkat, počkat. Kdo vysílá?
John: Nikdo. Na 203 FM je poprvé ticho.
Hrabě: Omluvte moje vyjadřování, ale do piče s tím, pane.
(Dave zachraňuje Carla z potápějícího se podpalubí.)
"Mladej" Carl: Co tady děláš?
"Doctor" Dave: Cítím se provinile, že jsem ti spal s holkou. Dvakrát. Vlastně třikrát.
"Doctor" Dave: Tak... Pověz nám, Marku, teď, úplně na konci... Jaké bylo tvoje tajemství? Jak jsi dostal všechny ty holky?
"Midnight" Mark: Jednoduše. Vůbec nic neříkejte.
"Mladej" Carl: Nic?
"Midnight" Mark: Nic. A pak, až už to napětí bude přímo nesnesitelné, tak konečně, konečně řeknete jen... "Tak co ty na to?"
"Doctor" Dave: "Tak co ty na to?"
John: "Tak co ty na to?"
"Midnight" Mark: "Tak co ty na to?" Fungovalo to pokaždé.
"Mladej" Carl: Do piče.
Angus "Nut" Nutford: Tak co ty na to? No a co ty na tohle? Co říkáš na tuhle situaci? Zkus se z tohohle vyšukat, Marku!
Verze 3.3.0 All Rights Reserved
Podmínky užití | Reklama
RSS | Kontakt | FAQ
0.022 sec. (PHP: 80% SQL: 20%)